• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/117

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

117 Cards in this Set

  • Front
  • Back
nem érzem jól magam
no me encuentro bien
rossz hangulatom van
estoy de mal humor
keveset alszom
duermo poco
lázas
tiene fiebre
fej
la cabeza
jobb kar
el brazo derecho
bal láb
la pierna izquierda
jobb láb
el pie derecho
nem vagyok jól, fáj a fejem
no me siento bien, me duele la cabeza
fázom
tengo frio
melegem van
tengo calor
fáj a lábam
me duele la pierna
fáradt vagyok
estoy cansado
szédülök
estoy mareado
Mi a baj?
¿Qué te pasa?
Hogy vagy?
¿Cómo estás?
szomorú vagyok
estoy triste
boldog vagyok
estoy contenta
aggódom
estoy preocupada
ideges vagyok
estoy nervioso
Miért aggódsz?
¿Por qué estás preocupado?
Mert nagyon sok munkám van
Porque tengo mucho trabajo
Miért örülsz ennyire?
¿Por qué estas tan contenta?
Mert szabadságon vagyok
Porque tengo vacaciones
Miért vagy szomorú?
¿Por qué estás triste?
Mert egyedül vagyok
Porque estoy muy sola
miért vagy fáradt?
¿Por qué estás cansada?
Miért nem mégy el a barátokkal?
¿Por qué no sales más con amigos?
nem tudok aludni
no puedo dormir
Miért nem olvasol egy könyvet
¿Por qué no lees un libro?
Miért nem bújsz be az ágyba?
¿Por qué no te vas a la cama?
Miért nem beszélsz vele?
¿Por qué no hablas con él?
Miért nem mész el orvoshoz?
¿Por qué no vas al médico?
miért nem veszel be egy gyógyszert?
¿Por qué no tomas una pastilla?
fogak
las muelas
gyomor
el estómago
fáj a fogam
me duelen las muelas
fáj a gyomrom
me duele el estómago
fáj a fogad
te duelen las muelas
fáj a torka
le duele la garganta
fáj a fejünk
nos duele la cabeza
os duele el estómago
fáj a gyomruk
fáj a foguk
les duelen las muelas
nem érzed jól magad?
¿No te encuentras bien?
nagyon fáj a torkom
me duele mucho la garganta
megnézzük
vamos a ver
köhögsz?
¿Tienes tos?
jobban érzed magad
te sientes mejor
jól érzem magam
me encuentro bien
jól érzed magad
te encuentras bien
jól érzi magát
se encuentra bien
jól érezzük magunkat
nos encontramos bien
Jól érzitek magatokat
os encontráis bien
jól érzik magukat
se encuentran bien
érzem
me siento
érzed
te sientes
érzi
se siente
érezzük
nos sentimos
érzitek
os sentís
se sienten
érzik
pienso
gondolom
alszok
duermo
nagyszerűen vagyunk
nos sentimos estupendamente
nagyon dühös vagyok
estoy enfadada
beteg vagyok
estoy enferma
valami baj van?
¿Te pasa algo?
jól vagyok
estoy bien
rosszul vagyok
estoy mal
egy kicsit fájnak a fülei
le duelen un poco los oídos
rosszabbul van
está peor
eltört a lába
tiene una pierna rota
ugyanúgy van
está igual
jobban van
está mejor
Mariának világosabbak a szemei, mint Susanának
María tiene los ojos más cláros que Susana
Miért nem veszel be valamit?
¿Por qué no tomas algo?
nagyon álmos vagyok, mert rosszul alszom
tengo mucho sueño porque duermo mal
miért vagy ilyen álmos
¿Por qué tienes tanto sueño?
születésnapom van
es mi cumpleaños
munkahelyi problémák miatt
tengo problemas de trabajo
furgon
la furgoneta
szükségük van egy furgonra az utazáshoz
necesitan una furgoneta para viajar
nincs tévéjük, mert számukra sokkal érdekesebb beszélgetni
no tienen televisión, porque para ellos es más interesante conversar
köztisztviselő
funcionaria
minden hónapban
todos los meses
munkaidő
horario de trabajo
óvoda
la guardería
csúnya
fea
szép
guapo
Miért nem eszel kevesebbet?
¿Por qué no comes menos?
a legmegfelelőbb javaslat
la sugerencia más apropriada
tünetek
los síntomas
hogy javuljon
para mejorar
most már nem fáj (az)
ahora ya no me duele
nem érzed jól magad?
no te encuentras bien?
megnézzük
vamos a ver
nincs semmi bajod
no te pasa nada
érzem
me encuentro, me siento
érzed
te encuentras, te sientes
érzed
se encuentra, se siente
érezzük
nos encontramos, nos sentimos
érzitek
os encontráis, os sentís
érzik
se encuentran, se sienten
rosszul vagyok
estoy mal
rosszabbul van
está peor
jobban van
está mejor
ugyanúgy van
está igual
jobban vagyok, mint tegnap
Hoy estoy mejor que ayer
nagyon álmos vagyok, mert rosszul alszom
tengo mucho sueño, porque duermo mal
a hónapok
los meses
a kormánynak dolgozik
trabaja para el Gobierno
kérdéses számomra, hogy dolgozzak-e tovább
en estos momentos tengo dudas sobre continuar trabajando
a férfiak többnyire segítenek a házimunkában
los hombres normalmente ayudan en el trabajo de casa
Luis-nak most torokgyulladása van
Luis ahora tiene gripe
Ősz haja van és kopaszodik
Tiene el pelo blanco y es calvo
Luis felesége nagyon beszédes
La mujer de Luis es muy habladora
a szeme az apjáéra hasonlít
se parece a su padre en los ojos
mindig rövid a haja
siempre lleva el pelo muy corto