Study your flashcards anywhere!

Download the official Cram app for free >

  • Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off

How to study your flashcards.

Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key

Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key

H key: Show hint (3rd side).h key

A key: Read text to speech.a key


Play button


Play button




Click to flip

85 Cards in this Set

  • Front
  • Back
raconter ce qui s'est passé
to tell what happened
raconter des histoires
to tell tall tales
raconter n'importe quoi
to babble, talk nonsense, rubbish
raconter que
to tell that
raconter sa vie
to tell one's life story
raconter sa vie à qqun (inf)
to go on and on, talk excessively
raison d'être
reason for being
La raison du plus fort est toujours la meilleure.
Might makes right.
ramener ses fraises
to put one's two cents in
recommencer à
to begin ___-ing again
réfléchir à
to consider, reflect upon
réfléchir sur
to think about, reflect upon
refuser de
to refuse to
Regarde-moi dans le blanc des yeux !
Look me in the eye!
regarder dans (la boîte)
to look in (the box)
regarder vers (le sud)
to face/look (south)
régner sur
to reign over
regretter de
to regret  ___-ing
rejeter une faute sur qqun
to place the blame on s.o.
remercier (qqun)
to thank (s.o.)
remercier de
to thank (for doing...)
remercier pour (le livre...)
to thank for (the book...)
remercier qqun de tout coeur
to thank s.o. from the bottom of one's heart
Remerciez-le de ma part.
Thank him for me.
Remets-toi vite.
Get well soon.
Rendez-vous compte !
Just imagine!
rendre (heureux, effrayé, fâché...)
to make (happy, scared, mad....)
rendre gloire à
to glorify
rendre gorge
to repay unfairly gotten gains
rendre grâces à
to give thanks to
rendre hommage à
to pay hommage to
rendre honneur à
to pay tribute to
rendre l'âme
to breathe one's last
rendre le bien pour le mal
to return good for evil
rendre le soupir
to breathe one's last
rendre les derniers honneurs à
to pay the last tributes to
rendre raison de qqch à
to give a reason for s.t.
rendre service
to be a great help, to be handy
rendre service à qqun
to do s.o. a service
rendre un culte à
to worship
rendre visite à qqun
to visit s.o.
renoncer à
to give up ___-ing
repas du soir
evening meal
répondre à
to answer
reprendre le dessus
to get over it
réserver le meilleur pour la fin
to save the best for last
résister à
to resist
ressembler à
to resemble 
ressembler par
to resemble due to
rester bouche bée
to be open-mouthed, lost in wonder, astonished
rester sur la défensive
to stay on the defensive
se retrouver en plein(s) champ(s)
to find oneself in the middle of a field
réussir à
to succeed in ___-ing
réussir à l'examen
to pass the test
réussir un beau coup (inf)
to pull it off
revenir sur (un sujet)
to go back over (a topic)
revenir sur son idée
to think better of s.t., change one's mind
rêver à
to dream of ___-ing
rêver de
to dream of  ___-ing
rien à faire
It's hopeless, no use insisting
Rien ne sert de courir, il faut partir à point.
Slow and steady wins the race.
Rira bien qui rira le dernier.
Whoever laughs last laughs best.
rire de
to laugh at
rire un bon coup
to have a good laugh
une robe du soir
evening gown
rouler à 80 km à l'heure
to go 80 km per hour
rouler à gauche/droite
to drive on the left/right
rouler à vive allure
to race along
rouler au pas
to go at a snail's pace, to crawl along
rouler des mécaniques (fam)
to swagger
rouler la pâte
to roll out crust, dough
rouler les hanches
to wiggle one's hips
rouler les R
to roll one's R's
rouler pour qqun (inf)
to work for s.o.
rouler sa bosse
to see the world, to knock around
rouler ses manches (jusqu'au coude)
to roll up one's sleeves (to the elbow)
rouler sous la table 
to be drunk
rouler sur
to center on (conversation)
rouler sur l'or (inf)
to be very rich, loaded
rouler une cigarette
to roll a cigarette
rouler une pelle à qqun (fam)
to French kiss s.o.
rouler une poussette
to push a baby carriage
rouler une voiture
to drive a car
rouler un patin à qqun (fam)
to French kiss s.o.
rouler un tapis
to roll up a rug