Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
85 Cards in this Set
- Front
- Back
raconter ce qui s'est passé
|
to tell what happened
|
|
raconter des histoires
|
to tell tall tales
|
|
raconter n'importe quoi
|
to babble, talk nonsense, rubbish
|
|
raconter que
|
to tell that
|
|
raconter sa vie
|
to tell one's life story
|
|
raconter sa vie à qqun (inf)
|
to go on and on, talk excessively
|
|
raison d'être
|
reason for being
|
|
La raison du plus fort est toujours la meilleure.
|
Might makes right.
|
|
ramener ses fraises
|
to put one's two cents in
|
|
recommencer à
|
to begin ___-ing again
|
|
réfléchir à
|
to consider, reflect upon
|
|
réfléchir sur
|
to think about, reflect upon
|
|
refuser de
|
to refuse to
|
|
Regarde-moi dans le blanc des yeux !
|
Look me in the eye!
|
|
regarder dans (la boîte)
|
to look in (the box)
|
|
regarder vers (le sud)
|
to face/look (south)
|
|
régner sur
|
to reign over
|
|
regretter de
|
to regret ___-ing
|
|
rejeter une faute sur qqun
|
to place the blame on s.o.
|
|
remercier (qqun)
|
to thank (s.o.)
|
|
remercier de
|
to thank (for doing...)
|
|
remercier pour (le livre...)
|
to thank for (the book...)
|
|
remercier qqun de tout coeur
|
to thank s.o. from the bottom of one's heart
|
|
Remerciez-le de ma part.
|
Thank him for me.
|
|
Remets-toi vite.
|
Get well soon.
|
|
Rendez-vous compte !
|
Just imagine!
|
|
rendre (heureux, effrayé, fâché...)
|
to make (happy, scared, mad....)
|
|
rendre gloire à
|
to glorify
|
|
rendre gorge
|
to repay unfairly gotten gains
|
|
rendre grâces à
|
to give thanks to
|
|
rendre hommage à
|
to pay hommage to
|
|
rendre honneur à
|
to pay tribute to
|
|
rendre l'âme
|
to breathe one's last
|
|
rendre le bien pour le mal
|
to return good for evil
|
|
rendre le soupir
|
to breathe one's last
|
|
rendre les derniers honneurs à
|
to pay the last tributes to
|
|
rendre raison de qqch à
|
to give a reason for s.t.
|
|
rendre service
|
to be a great help, to be handy
|
|
rendre service à qqun
|
to do s.o. a service
|
|
rendre un culte à
|
to worship
|
|
rendre visite à qqun
|
to visit s.o.
|
|
renoncer à
|
to give up ___-ing
|
|
repas du soir
|
evening meal
|
|
répondre à
|
to answer
|
|
reprendre le dessus
|
to get over it
|
|
réserver le meilleur pour la fin
|
to save the best for last
|
|
résister à
|
to resist
|
|
ressembler à
|
to resemble
|
|
ressembler par
|
to resemble due to
|
|
rester bouche bée
|
to be open-mouthed, lost in wonder, astonished
|
|
rester sur la défensive
|
to stay on the defensive
|
|
se retrouver en plein(s) champ(s)
|
to find oneself in the middle of a field
|
|
réussir à
|
to succeed in ___-ing
|
|
réussir à l'examen
|
to pass the test
|
|
réussir un beau coup (inf)
|
to pull it off
|
|
revenir sur (un sujet)
|
to go back over (a topic)
|
|
revenir sur son idée
|
to think better of s.t., change one's mind
|
|
rêver à
|
to dream of ___-ing
|
|
rêver de
|
to dream of ___-ing
|
|
rien à faire
|
It's hopeless, no use insisting
|
|
Rien ne sert de courir, il faut partir à point.
|
Slow and steady wins the race.
|
|
Rira bien qui rira le dernier.
|
Whoever laughs last laughs best.
|
|
rire de
|
to laugh at
|
|
rire un bon coup
|
to have a good laugh
|
|
une robe du soir
|
evening gown
|
|
rouler à 80 km à l'heure
|
to go 80 km per hour
|
|
rouler à gauche/droite
|
to drive on the left/right
|
|
rouler à vive allure
|
to race along
|
|
rouler au pas
|
to go at a snail's pace, to crawl along
|
|
rouler des mécaniques (fam)
|
to swagger
|
|
rouler la pâte
|
to roll out crust, dough
|
|
rouler les hanches
|
to wiggle one's hips
|
|
rouler les R
|
to roll one's R's
|
|
rouler pour qqun (inf)
|
to work for s.o.
|
|
rouler sa bosse
|
to see the world, to knock around
|
|
rouler ses manches (jusqu'au coude)
|
to roll up one's sleeves (to the elbow)
|
|
rouler sous la table
|
to be drunk
|
|
rouler sur
|
to center on (conversation)
|
|
rouler sur l'or (inf)
|
to be very rich, loaded
|
|
rouler une cigarette
|
to roll a cigarette
|
|
rouler une pelle à qqun (fam)
|
to French kiss s.o.
|
|
rouler une poussette
|
to push a baby carriage
|
|
rouler une voiture
|
to drive a car
|
|
rouler un patin à qqun (fam)
|
to French kiss s.o.
|
|
rouler un tapis
|
to roll up a rug
|