• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/173

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

173 Cards in this Set

  • Front
  • Back
d'abord
first
D'accord.
OK.
dans le champ
in the shot/picture (filming)
dans sa bouche...
in his mouth, coming from him, when he says it...
D'après moi
In my view
d'autant plus !
All the more reason!
d'autre part
on the other hand
de (la) meilleure qualité
of higher (the highest) quality
de bon coeur
heartily
de bon gré
willingly
de bon matin
early in the morning
de bonne heure
early
de ce côté
on this side
un de ces quatre matins
one of these fine days
décider (qqun) à
to persuade (s.o.) to
décider de
to decide to
de côté et de l'autre
here and there, on both sides
de dessous
from underneath
de dessus
from on top of
de face
head on
défendre (à qqun) de faire qqch
to forbid (s.o.) to do s.t.
défendre à
to forbid
défense de fumer
no smoking
défense d'entrer
do not enter
de front
head on
de grand matin
early in the morning
de la part de
on behalf of
de la part de qui ?
who is calling?
de l'autre côté
on the other side
De là vient que
The result of this is that...
de mal en pis
from bad to worse
demander (à qqun) de
to ask (s.o.) to do s.t.
demander à parler à qqun
to ask to speak to s.o.
demander à qqun
to ask s.o.
demander à qqun de faire qqch
to ask s.o. to do s.t.
demander à voir qqun
to ask to see s.o.
demander aide et assistance
to request aid
demander grâce
to ask for mercy
demander la lune
to ask for the moon
demander la parole
to ask for permission to speak
demander le divorce
to apply for divorce
demander l'impossible
to ask for the impossible
demander pardon à qqun
to apologize to s.o.
demander que
to ask that
demander un faveur à qqun
to ask a favor of s.o.
demander un permission de faire qqch
to ask for permission to do s.t.
demander un service à qqun
to ask a favor of s.o.
de nos jours
in our day, nowadays
dépendre de
to depend on
les dépenses de bouche
food bills
déplaire à
to displease / be displeasing to
de plus en plus
more and more
de plus 
more, additional, in addition, furthermore
déposer (sur un compte)
to deposit (into an account)
de rien
you're welcome
désobéir à
to disobey 
Désolé, mais...
I'm sorry, but...
Dès qu'il ouvre la bouche...
Every time he opens his mouth
le dessous de caisse
underbody (of a car)
un dessous-de-plat
hot pad (for putting under hot dishes)
un dessous de robe
slip
le dessous-de-table
under the table payment
un dessous de verre
coaster, drip mat
dessus dessous
upside down
un dessus-de-lit
bedspread
un dessus de table
table runner
le dessus du panier
the best of the bunch, the upper crust
de suite
in a row
de surcroît
in addition, also
de tous les jours
everyday, ordinary
de toute ma vie
in all my life
de très bon humeur
in a very good mood
Deux patrons font chavirer la barque.
Too many cooks spoil the broth.
un dîner des mieux réussis
a highly-successful dinner
dire (à qqun) de
to tell (s.o.) to do s.t.
dire à
to say, tell
dire à qqun ses quatre vérités
to tell s.o. off
dire à qqun son fait
to tell s.o. off
dire ce qu'on a sur le coeur
to get s.t. off one's chest
dire des sottises / bêtises
to talk nonsense
dire la bonne aventure
to tell fortunes
dire merci à (qqun)
to say thank you to (s.o.)
dire que
to say, think that
dire toujours amen
to be a yes-man
dire toujours des absurdités
to always talk nonsense
diriger son attention sur
to direction one's attention to
Dis donc !
By the way! Hey! Say!
donnant donnant
fair's fair
Donne au chien l'os pour qu'il ne convoite pas ta viande.
Give some and keep the rest.
donné c'est donné
a gift is a gift
donner __ ans à qqun
to give s.o. __ years, to guess that s.o. is __
donner à fond
to be on full-blast (radio, TV)
donner à manger/boire à qqun
to give s.o. s.t. to eat/drink
donner à plein
to be on full-blast (radio, TV)
donner à qqun à penser/croire/comprendre que
to suggest that, to make s.o. think/believe/understand that
donner à rire
to give cause for laughter
donner au nord/sud
to face north/south
donner contre
to run into
donner dans (architecture)
to lead into
donner dans (people)
to tend toward; to enjoy, be into 
donner dans le panneau (inf)
to fall right into the trap
donner dans une embuscade/un piège
to fall into an ambush/a trap
donner de la tête contre qqch
to hit one's head against s.t.
donner de l'appétit à qqun
to give s.o. an appetite
donner de sa personne
to give of oneself
donner de soi-même
to give of oneself
donner de soi-même pour
to devote oneself to
donner des coups dans la porte
to bang on the door
donner des signes de faiblesse
to show signs of weakness
donner du cor
to sound the horn
donner du fil à retordre à qqun
to give s.o. a lot of work or trouble
donner du front contre qqch
to hit one's head against s.t.
donner faim/froid à qqun
to make s.o. feel hungry/cold
donner la chair de poule à qqun
to give s.o. goose bumps
donner la charge contre qqun
to charge at s.o.
donner la communion à
to give communion to
donner la mal de mer à qqun
to make s.o. seasick
donner l'alarme/l'alerte
to sound the alarm
donner l'assaut à qqun
to attack s.o.
donner le change
to alleviate suspicion
donner le change à qqun
to put s.o. off the scent/track
donner le feu vert à
to give the green light, the go-ahead
donner le jour à
to bring into the world
donner le la (music)
to set the tone
donner le meilleur de soi-même
to give one's best
donner le ton/la note (music)
to set the tone
donner le vertige à qqun
to make s.o. feel dizzy
donner l'exemple
to set an example
donner l'heure à qqun
to tell s.o. the time
donner l'ordre à qqun de faire qqch
to order s.o. to do s.t.
donner qqch à (+ name of a business)
to take s.t. in (to a business - mechanic, tailor, etc.) to be repaired
donner qqch à faire à qqun
to give s.o. s.t. to do
donner qqch à qqun par testament
to bequeath s.t. to s.o.
donner qqch contre qqch
to trade, exchange, swap
donner qqch pour qqch
to trade, exchange, swap
donner raison à qqun
to prove s.o. right, to side with s.o.
donner sa langue au chat
to give in
donner sa place
to give up one's seat
donner son amitié à qqun
to offer one's friendship to s.o.
donner son coeur à qqun
to give one's heart to s.o.
donner son corps à la science
to donate one's body to science
donner son sang
to donate blood, to shed blood
donner sur
to look out over/onto; to open onto; to overlook; to run into
donner tort à qqun
to blame s.o., to disagree with s.o., to prove wrong
donner tout son temps à
to devote all one's time to
donner un baiser à qqun
to give s.o. a kiss
donner un coup à qqun
to hit s.o.
donner un coup de balai/chiffon
to sweep/dust quickly
donner un coup de fil à qqun
to give s.o. a call
donner un coup de main à qqun (inf)
to give s.o. a hand, help s.o. out
donner un coup de pied
to kick
donner un coup de téléphone
to make a phone call
donner un coup de lime/chiffon/éponge/brosse à
to run a file/cloth/sponge/brush over
donner un coup sec (pour dégager qqch)
to hit s.t. sharply (to loosen or release it)
donner un fait pour certain
to present a fact as a certainty
donner un stylo à X
to give X a pen
donner une fessée
to spank
donner une fête
to throw a party
donner une gifle
to slap
dormir comme une souche.
to sleep like a log
D'où vient que...?
How is it that...?
douter de
to doubt
une drôle d'idée
a strange idea
du côté de (la banque)
toward, in the direction of (the bank)
du coup
as a result
du jour au lendemain
overnight
du matin au soir
from morning till night
du même coup
at the same time, all the same
d'un seul coup
in one try, at one go
du premier coup
right away, right off the bat
dur d'oreille
hard of hearing
du reste
moreover
du temps de (Napoléon)
in (Napoleon)'s time