Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
100 Cards in this Set
- Front
- Back
闯关东
|
chuǎng Guāndōng seek a livelihood in the NE
|
|
涨价
|
zhǎngjià rise in price Zhèxiē shāngpǐn kěndìng yào...
|
|
魅力
|
mèilì glamor; charm; enchantment Zhè ge rén hěn yǒu…. This person is very charming.
|
|
没辙
|
|
|
好久没。。。。。
|
|
|
好久没来
|
|
|
很久没吹牛逼了
|
|
|
我对你不够意思
|
|
|
马上给我回个电话
|
phone me back immediately
|
|
比。。。差多了
|
|
|
瞎掰
|
xiābāi ①do sth. in vain ②talk irresponsibly ③do stupid things
|
|
老阁这儿得瑟
|
|
|
今儿个
|
|
|
增加劲头儿
|
jìntóu ①strength; energy ②vigor; drive; enthusiasm
|
|
舍不得
|
shěbude
|
|
我干了你随意
|
wǒ gānle nǐ suíyì
|
|
我去买点儿啥啊
|
wǒ qù mǎi diǎnr shá a
|
|
别麻烦了
|
bié máfan le
|
|
麻烦啥呀
|
máfan shá ya
|
|
你挺神那
|
nǐ tǐng shén nà
|
|
你是不跟我晒脸呢你
|
nǐ shìbu gēn wǒ shài liǎn ne nǐ
|
|
你阁家歇着啊
|
nǐ gĕ jiā xiē zhe a
|
|
你真够怀
|
nǐ zhēn gòu huái le.
|
|
存款
|
cúnkuǎn deposit; bank saving
|
|
能者多劳
|
néngzhěduōláo
|
|
要不
|
yàobù otherwise; or else;
|
|
把瓶盖儿盖好, 要不汁液就洒出来了.
|
Bǎ pínggàir gàihǎo, yàobù zhīyè jiù sǎ chūlai le.
|
|
盖
|
gài n./v. cover
|
|
我们得跑著去, 要不就太晚了.
|
|
|
万一wànyī
|
just in case; if by any chance; supposing
|
|
我们公司定期会给员工进行一些培训。
|
|
|
Wǒmen gōngsī dìng qīhuì gěi yuángōng jìnxíng yīxiē péixùn
|
|
|
纳税
|
nàshuì to pay tax
|
|
财务部
|
cáiwùbù financial department
|
|
人事部
|
rénshìbù
|
|
总裁
|
zǒngcái CEO
|
|
董事长
|
dǒngshìzhǎng chairman of the board
|
|
职位
|
zhíwèi position (in a company)
|
|
抗议
|
kàngyì protest
|
|
抵制
|
dǐzhì ①boycott ②resist
|
|
合同到期了
|
|
|
反馈
|
fǎnkuì feedback
|
|
反馈怎么样?
|
|
|
收集反馈信息
|
shōují ∼ xìnxī collect information from feedback
|
|
领取
|
lǐngqǔ draw; receive
|
|
我刚刚领取了奖金
|
Wǒ gānggāng le jiǎngjīn.. I just received my bonus
|
|
他昨天因为乱穿马路被罚款五十元。
|
Tā zuótiān yīnwèi luàn chuān mǎlù bèi fákuǎn wǔshí yuán.
|
|
路上太堵了。
|
|
|
公安局
|
gōngānjú public security bureau
|
|
临时
|
línshí temporary
|
|
长期
|
chángqī long-term
|
|
兼职 jiānzhí part-time
|
|
|
待会 dāihui ①wait a minute Wǒ ∼ jiù qù. I'll be there soon. ②in a little while; shortly
|
|
|
一会儿
|
yīhuǐr
|
|
吓唬 xiàhu threaten; frighten Bié lǐ tā. Tā zài ∼ nǐ.
|
|
|
自做多情
|
Zìzuò duōqíng flatter yourself
|
|
磨练意志 磨/摩练
|
móliàn v. temper/steel oneself
|
|
意/毅志
|
yìzhì will; determination; volition; willpower
|
|
用生硬的汉语咕噜
|
|
|
咕噜
|
gūlu ①gurgle; bubble ②grumble; complain; murmur
|
|
生硬
|
shēngyìng. stiff; rigid; harsh
|
|
撒娇
|
sājiāo act like a spoiled child
|
|
光头
|
guāngtóu n. bare/shaven/bald head
|
|
炕
|
kàng heatable brick bed
|
|
旗袍
|
qípáo women's cheongsam
|
|
有点头晕
|
tóuyūndizzy; giddy
|
|
你自己行吗
|
Can you manage it by yourself?
|
|
你要把他拿到什么地方?
|
Where do you want to move it to?
|
|
很差劲儿
|
no good/the pits
|
|
祝酒
|
zhùjiǔ* v.o. toast; offer a toast
|
|
给我们几个打包盒
|
Please give us some doggy bag containers
|
|
这些菜分开打包
|
put the dishes sepatately into 2 different bags
|
|
什么时候能送到? 多久能送到? When will it be delivered? How long will it take to…
|
|
|
一周休息一天 rest one day per week
|
|
|
旧
|
jiù old (not new) (老 old, not young)
|
|
久
|
jiǔ long time
|
|
鼻子塞了
|
sāi
|
|
擤鼻子
|
xǐng
|
|
稠密得人口
|
chóumì crowded; dense
|
|
他不善于交际
|
jiāojì . social intercourse;
|
|
菜谱
|
càipǔ cookbook
|
|
发展中国家
|
|
|
我的词汇量有线
|
cíhuìliàng
|
|
我在中国住了两年
|
|
|
我在中国住两年了
|
|
|
我刚到中国三天哪儿我都不认识
|
|
|
你多久去那儿一次
|
duōjiǔ
|
|
给你送过去
|
|
|
路上堵吗
|
dǔ
|
|
我一直听他抱怨
|
bàoyuàn
|
|
你还好意思说
|
|
|
可以复印三份吗
|
fùyìn fèn
|
|
罚款
|
fákuǎn to impose a fine
|
|
不要乱穿马路穿
|
chuān to cross
|
|
请遵守交通规则
|
遵守 zūnshǒu to abide by规则guīzé
|
|
避孕套
|
bìyùntào condom
|
|
现场直播
|
xiànchǎng zhíbō live broadcast
|
|
转播
|
zhuǎnbō broadcast
|
|
取消
|
qǔxiāo to cancel
|
|
故宫
|
Gùgōng The Forbidden City
|