Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
100 Cards in this Set
- Front
- Back
直发
|
zhífà straight hair
|
|
精神
|
jīngshen vigor
|
|
挑染
|
tiāorǎn to highlight hair
|
|
理发店
|
lǐfàdiàn hair salon
|
|
刘海
|
liúhǎi bangs
|
|
理发师
|
lǐfàshī hairdresser
|
|
没戏
|
méixì hopeless
|
|
破财
|
pòcái suffer financial setback
|
|
健忘
|
jiànwàng forgetful
|
|
记性
|
jìxing memory
|
|
泡妞
|
pàoniū to womanize
|
|
打哈欠
|
dǎ hāqiàn to yawn
|
|
最低
|
zuìdī minimum
|
|
一下子
|
yīxiàzi all at once(one fell swoop)
|
|
控制
|
kòngzhì to control
|
|
泡吧
|
pàobā to hang out at bars
|
|
打瞌睡
|
dǎ kēshuì to doze off
|
|
叫外卖
|
jiào wàimài to have food delivered
|
|
素菜
|
sùcài vegetable dish
|
|
赖床
|
làichuáng to laze around in bed
|
|
彩铃
|
cǎilíng ringing tone
|
|
功能
|
gōngnéng function
|
|
删除
|
shānchú to delete
|
|
活力
|
huólì vigor; energy (有活力)
|
|
皱
|
zhòu wrinkled
|
|
烫
|
tàng to iron
|
|
电熨斗
|
diànyùndǒu iron
|
|
烫衣板
|
tàngyībǎn ironing board
|
|
领子
|
lǐngzi collar
|
|
说不过
|
shuōbuguò to be unable to win an argument
|
|
老气
|
lǎoqì looking older than one's years
|
|
Nǐ de yīfu zhēn。。. Your clothes make you look older.
|
|
|
取掉
|
qǔdiào take off
|
|
商量
|
shāngliang consult; talk over Zánmen ….
|
|
|
Gēn nĭ shāngliang ge shìr
|
|
善良
|
shànliáng good and kind; decent
|
|
对付
|
duìfu deal/cope with Zhège rén nán ….
|
|
叫
|
jiào X 。。。。。rén V X makes one V
|
|
|
Zhǔrén 。。 tā qù kāihuì. The director wants him to go to the meeting.
|
|
退
|
tuì retreat; retire/return; give back; refund
|
|
抹
|
mǒ ①put on; apply; smear ② wipe off; exclude
|
|
零头
|
língtóu odd amount
|
|
Bié zàihu …le. Don't mind the odd amount.
|
|
|
Búyào fāpiào mŏge língtóu ba Duōshăo? Wŭshí năyŏu mŏ nà dà língtóude ya?
|
|
|
不在乎
|
bù zàihu not mind/care
|
|
在乎 zàihu (usually negative) care about, mind
|
|
|
凑合
|
còuhe make do
|
|
Méiyǒu héshì de gōngjù,….zhe yòng zhège ba.
|
There is no right tool, just make do with this.
|
|
…婶
|
shěn wife of father's younger brother, aunt (婶婶)
|
|
大婶
|
dàshěn aunt (woman about one's mother's age)
|
|
耐心
|
nàixīn patient Tā duì háizi 。。。 jíle. She's extremely patient with children.
|
|
有耐心
|
to have patience Nĭ bié búnàixīn
|
|
可拉倒得了你
|
kĕlādăodéle nĭ
|
|
消停
|
xiāoting ①calm down ②stop; pause
|
|
Nĭ zuò nà xiāoting huĭr
|
|
|
嫌弃
|
xiánqì dislike and avoid
|
|
开支
|
kāizhīle I’ve been paid
|
|
当婊子还立牌坊
|
dāng biăozi hái lì páifāng
|
|
立
|
lì ①stand ②erect; set up
|
|
牌坊
|
páifāng memorial/honorific archway/gateway
|
|
饿不着就行呗
|
èbuzháo have enough food to eat
|
|
呗
|
bei indicating obviousness/grudging agreement
|
|
歇菜
|
xiēcài ①stop doing sth.; have a rest ②stand aside; get out of the way
|
|
冷静
|
|
|
坎坷
|
kǎnkě ①bumpy; rough ②move with difficulty (of vehicles) ③down on one's luck tā yīshēng……She's had a rough life.
|
|
久仰
|
jiǔyǎng jiǔyǎng (polite:) I've looked forward to meeting you for a long time
|
|
幸会
|
xìnghuì Very pleased to meet you.
|
|
娶媳妇儿
|
qǔ xífùr take a wife
|
|
行贿
|
xínghuì bribe Tā shìtú xiàng wǒ ……
|
|
试图
|
shìtú attempt; try
|
|
腼腆
|
miǎntian shy; bashful Xiǎo nǚhái shífēn…….
|
|
|
Tā yŏuxiē miǎntian
|
|
|
Tèbié miǎntiande rén
|
|
瞎嘞嘞
|
xiā lēlē run off at the mouth; talk rubbish
|
|
妹子
|
mèizi ①younger sister ②young woman
|
|
大户
|
dàhù ①wealthy and influential family
|
|
|
Zhuāng dàhù Tā shì …. rénjiā de háizi.
|
|
审美
|
shěnměi appreciate beauty
|
|
|
Nĭ dŏng shá jiào shĕnmei ya
|
|
派
|
pài chic; hip kĕ yŏu pàile
|
|
狼心狗肺
|
lángxīngǒufèi cruel and unscrupulous
|
|
美
|
měi self-satisfied Zhè gĕi ni mĕide
|
|
大伙
|
dàhuǒ us; we; we all; everyone
|
|
|
….dōu zhīchí tā.
|
|
|
Ràng wŏ gĕi dàhuŏ jiăng liăng jù hăobuhăo
|
|
咔咔扇你俩嘴巴子
|
Kākā shān nĭ liă zuĭ bàzi
|
|
腥
|
xīng fishy smell
|
|
膻
|
shān mutton-smell
|
|
懒得
|
lǎnde not feel like (doing sth.); lethargic | Wǒ ....gēn tā shuōhuà. Lănde lēi nĭ le
|
|
鬼混
|
guǐhùn ①fool around | Nǐ yòu gēn shéi qù .. le? Who did you fool around with this time?
|
|
混日子
|
hùn rìzi ①muddle along ②get through life somehow
|
|
卷舌头
|
juǎn shétou curl your tongue
|
|
儿化音
|
érhuàyīn
|
|
人民的生活越来越好
|
Rénmīnde shēnghuǒ yuèláiyuè hǎo
|
|
所以十万张没多少钱.
|
[duō-ěr-qián] isn't very much money
|
|
倔
|
juè gruff, surly
|
|
咋地了?
|
what's wrong/ what's the matter?
|
|
俺们那旮
|
ăn men nèi gā: my hometown, my place.
|
|
俺们那旮都是东北人。
|
|
|
白唬
|
bái hu, 能说(通常指能瞎说) , talking b.s.
|