• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/51

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

51 Cards in this Set

  • Front
  • Back

une conversation téléphone

a telephone conversation

allo

hello

je voudrais parler à

I would like to talk to

appelle

to call

obtenir un entretien

to obtain an interview

un téléphone sans fil

cordless phone

le secrétaire répond

the secretary answers the phone

transfère l'appel

transfers the calle

la directeur dirige la societé

the director controls the business

le combiné

the hand part that you hold to your ear

un afficheur

the speaker

la sonnerie

phone ring

un apprentissage

an apprenticeship

un stage

internship

un emploi

a job

des heures supplémentaires

overtime

un salaire

a salary

un travail à temps plein

a full time job

un travail à temps partiel

a part time job

débutant(e)

beginner

décrocner

to pick up

raccrocher

to hang up

etre au chomage

to be unemployed

etre engagé(e)

to be hired

etre licencié(e)

to be laid off

gagner de l'argent

to earn money

Bonjour, est-ce que je pourrais parler à Sylvie, s'il vous plait?

Hello, could I talk to , please?

un instant

one moment

ne quittez pas

don't hang up

je vous le/la passe

I will get him/her

Desolé(e), il/elle n'est pas là. Vous pouvez rappeler?

Sorry, he/she is not here. Can you call back?

C'est de la part de qui?

May I ask who is calling?

Qui est à l'appareil?

May I ask who is calling?

Est-ce je peux laisser un message?

Can I leave a message?

Un moment, je prends un papier et un crayon.

One moment, I'll get paper and a pencil.

Je suis bien chez Patricia

Is this Patricia's house?

Non, vous avez fait le mauvais numéro

No, you have the wrong number.

La ligne est occupée

The line is busy

ca ne répond pas.

There is no answer

une lettre de motivation

a cover letter

Suite à notre conversation téléphonique

Following our phone conversation

En réponse à votre petite announce du

In response to your ad of

Dans le cadre de ma formation, je voudrais faire un stage dans votre société.

As part of my education, I would like to do an internship in your company.

Veuillez trouver ci-joint mon curriculum vitae.

Please find my résumé attached.

Je vous prie d'agréer, Monsieur/Madame, l'expression de mes sentiments distingués

Sincerely

actuellement

currently

effectuer

to complete

une durée de

a duration of

un cabinet

an office

la formation

training

mois

month