Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
501 Cards in this Set
- Front
- Back
scrībit
|
writes
|
|
pater
|
father
|
|
in hortō
|
in the garden
|
|
stertit
|
snores
|
|
intrat
|
enters
|
|
lātrat
|
barks
|
|
surgit
|
gets up
|
|
clāmat
|
shouts
|
|
furcifer
|
scoundrel
|
|
pestis
|
pest
|
|
exit
|
goes out
|
|
salit
|
jumps
|
|
circumspectat
|
looks round
|
|
cibus
|
food
|
|
in tablīnō
|
in the study
|
|
est
|
is
|
|
fīlius
|
son
|
|
coquus
|
cook
|
|
canis
|
dog
|
|
in ātriō
|
in the atrium (main room)
|
|
bibit
|
drinks
|
|
dormit
|
is sleeping
|
|
sedet
|
is sitting
|
|
in trīclīniō
|
in the dining room
|
|
in culīnā
|
in the kitchen
|
|
labōrat
|
is working
|
|
in viā
|
in the street
|
|
māter
|
mother
|
|
īrātus
|
angry
|
|
salvē
|
hello
|
|
valē
|
goodbye
|
|
Quid est nōmen tibi?
|
What's your name?
|
|
Mihi nōmen est Petrus.
|
My name is Peter.
|
|
Quid agis?
|
How are you?
|
|
tū
|
you (singular)
|
|
valeō
|
I'm well
|
|
grātiās
|
thanks
|
|
tē nōvī
|
I know you
|
|
Nōnne in proximō vīcō habitās?
|
Don't you live in the next street?
|
|
habitās
|
You (sing.) live
|
|
Etiam
|
Yes
|
|
habitō
|
I live
|
|
Quid novī?
|
what's new?
|
|
ibi
|
there
|
|
salūtem dīcit
|
says greeting, greets (formula for beginning a letter)
|
|
salūtem plūrimam dīcit
|
says very much greeting, greets warmly (formula for beginning letter)
|
|
Iūliae
|
to Julia
|
|
Marcō
|
to Marcus
|
|
valēte
|
goodbye, farewell (to two or more people)
|
|
amīcus
|
friend
|
|
ancilla
|
slave-girl, maid
|
|
cēna
|
dinner
|
|
cibus
|
food
|
|
dominus
|
master
|
|
dormit
|
sleeps
|
|
intrat
|
enters
|
|
laetus
|
happy
|
|
laudat
|
praises
|
|
mercātor
|
merchant
|
|
quoque
|
also
|
|
salūtat
|
greets
|
|
tōnsor
|
barber
|
|
in tabernā
|
in the shop
|
|
salvē
|
hello
|
|
senex
|
old man
|
|
stat
|
stands
|
|
respondet
|
replies
|
|
spectat
|
looks at
|
|
barbam tondet
|
is trimming his beard
|
|
in sellā
|
in a chair
|
|
occupātus
|
busy
|
|
novācula
|
razor
|
|
intentē
|
carefully
|
|
poēta
|
poet
|
|
scurrīlis
|
rude
|
|
rīdet
|
laughs, smiles
|
|
sed
|
but
|
|
furcifer
|
rascal, scoundrel
|
|
clāmat
|
shouts
|
|
perterritus
|
terrified
|
|
secat
|
cuts
|
|
multus
|
much
|
|
sanguis
|
blood
|
|
fluit
|
flows
|
|
surgit
|
rises
|
|
et
|
and
|
|
exit
|
goes out
|
|
ē tabernā
|
out of the shop
|
|
ad portum
|
to the harbour
|
|
ambulat
|
walks
|
|
circumspectat
|
looks around
|
|
prope
|
near
|
|
videt
|
sees
|
|
quaerit
|
is looking for
|
|
ecce!
|
look!
|
|
habet
|
has
|
|
contentus
|
happy
|
|
emit
|
buys
|
|
vēnālīcius
|
slave dealer
|
|
nāvis Syria
|
Syrian ship
|
|
vīnum
|
wine
|
|
portat
|
brings, carries
|
|
bibit
|
drinks
|
|
pulchra
|
beautiful
|
|
dēlectat
|
pleases, delights
|
|
optimam
|
best, very good
|
|
coquit
|
cooks
|
|
linguam Latīnam
|
Latin language
|
|
docta
|
learned
|
|
satis
|
enough
|
|
revenit
|
returns
|
|
magnus
|
big
|
|
ēheu!
|
oh dear!
|
|
in forō
|
in the forum
|
|
argentāria
|
banker's stall
|
|
venit
|
comes
|
|
semper
|
always
|
|
reddō
|
(I) give back
|
|
cēra
|
wax
|
|
Graecus
|
Greek
|
|
sum
|
I am
|
|
inquit
|
says
|
|
probus
|
honest
|
|
pecūnia
|
money
|
|
cūr
|
why
|
|
adest
|
is here
|
|
adsunt
|
are here
|
|
signum
|
sign, seal
|
|
capit
|
takes
|
|
currit
|
runs
|
|
ad basilicam
|
to the law court
|
|
vocat
|
calls
|
|
imprimō
|
I press
|
|
trādit
|
hands over
|
|
ānulus
|
ring
|
|
iūdex
|
judge
|
|
Pompēiānus
|
Pompeian
|
|
quis?
|
who?
|
|
quid?
|
what?
|
|
agis
|
(you) do
|
|
in urbe
|
in the town
|
|
meus
|
my
|
|
testis
|
witness
|
|
ubi?
|
where?
|
|
cotīdīē
|
every day
|
|
hodiē
|
today
|
|
dēbet
|
owes
|
|
mendāx
|
liar
|
|
negōtium
|
business
|
|
accūsās
|
(you) accuse
|
|
rem nōn probās
|
You do not prove the case.
|
|
cēlat
|
hides
|
|
convincō
|
(I) convict, find guilty
|
|
agricola
|
farmer
|
|
audit
|
hears
|
|
multī
|
many
|
|
iuvenis
|
young man
|
|
clāmor
|
shout, uproar
|
|
fābula
|
story, play
|
|
petit
|
makes for, attacks
|
|
puella
|
girl
|
|
turba
|
crowd
|
|
plaudit
|
applauds
|
|
post
|
after
|
|
totam rem
|
the whole story
|
|
nunc
|
now
|
|
rogāvit
|
asked
|
|
ōlim
|
once
|
|
nārrāvit
|
told
|
|
sōlus
|
alone
|
|
in cubiculō
|
in a bedroom
|
|
aberat
|
was out
|
|
quod
|
because
|
|
sorōrem
|
sister
|
|
administrābat
|
was looking after
|
|
nēmō
|
nobody
|
|
lībertus
|
freedman
|
|
subitō
|
suddenly
|
|
tacitē
|
silently
|
|
ubi
|
where
|
|
intentē
|
carefully
|
|
portābat
|
began to carry
|
|
festināvit
|
hurried
|
|
scrībēbat
|
was writing
|
|
ferōciter
|
fiercely
|
|
clāmōrem
|
noise
|
|
tuus
|
your
|
|
vāgīvit
|
cried, wailed
|
|
postquam
|
(conj) after
|
|
statim
|
at once
|
|
pulsāvit
|
hit, punched
|
|
necāvit
|
killed
|
|
paene
|
almost
|
|
servāvit
|
saved
|
|
līberāvit
|
freed
|
|
clāmāvit
|
shouted
|
|
igitur
|
therefore
|
|
abest
|
is out
|
|
fortis
|
brave
|
|
pugna
|
fight
|
|
per
|
through
|
|
pulsat
|
hits
|
|
rēs
|
thing, affair
|
|
superat
|
conquers, overcomes
|
|
vituperat
|
blames, curses
|
|
tum
|
then
|
|
fābula
|
story
|
|
mīrābilis
|
extraordinary
|
|
mīsit
|
(he/she/it) sent
|
|
quaesīvit
|
(he/she/it) looked for
|
|
discessit
|
(he/she/it) departed, left
|
|
pōculum
|
cup
|
|
hausit
|
(he/she/it) drained
|
|
lūna plēna
|
full moon
|
|
lūcēbat
|
(it) was shining
|
|
silva
|
wood, forest
|
|
centuriōnem
|
centurion (leader of the Roman miltary unit called a century; its name comes from .the word for `hundred' but it usually consisted of around 60 men)
|
|
dīxit
|
(he/she/it) said
|
|
tunicam
|
tunic (garment rather like a dress but worn by both sexes in Roman times)
|
|
dēposuit
|
(he/she/it) took off, laid down
|
|
ēvānuit
|
(he/she/it) vanished
|
|
lupus
|
wolf
|
|
appāruit
|
(he/she/it) appeared
|
|
ululāvit
|
(he/she/it) howled
|
|
īnspexit
|
(he/she/it) examined
|
|
lapidea
|
made of stone
|
|
rem intellēxit
|
(he/she/it) understood the truth
|
|
versipellis
|
werewolf
|
|
cenābant
|
(they) were dining
|
|
hospitēs
|
guests
|
|
plausērunt
|
(they) applauded
|
|
omnēs
|
all
|
|
tacēbant
|
(they) were quiet
|
|
aliam
|
other
|
|
hercle!
|
By Hercules! My God!
|
|
facis
|
you make, do
|
|
mortuus
|
dead
|
|
duo
|
two
|
|
dīcis
|
you say
|
|
prīmus
|
first
|
|
tuam
|
your
|
|
amphitheātrum
|
amphitheatre
|
|
cōnspexit
|
(he/she/it) caught sight of
|
|
terruit
|
(he/she/it) terrified
|
|
gladium
|
sword
|
|
ingentem
|
huge
|
|
vibrābat
|
(he/she/it) was shaking, was wielding
|
|
valdē
|
strongly, very much
|
|
homo
|
human being
|
|
eum
|
him
|
|
trāxit
|
(he/she/it) dragged
|
|
nōtissimus
|
very well-known
|
|
pugnābat
|
(he/she/it) was fighting
|
|
vīvit
|
(he/she/it) lives
|
|
rem intellegō
|
I understand the truth
|
|
umbra
|
shadow, shade, ghost
|
|
cum
|
with
|
|
heri
|
yesterday
|
|
lacrimat
|
(he/she/it) weeps
|
|
nihil
|
nothing
|
|
senātor Rōmānus
|
Roman senator
|
|
magnificā
|
magnificent
|
|
Nūcerīnī
|
the people of Nuceria
|
|
Pompēiānī
|
the people of Pompeii
|
|
inimīcī
|
enemies
|
|
turbulentī
|
rowdy
|
|
saepe
|
often
|
|
spectāculum
|
spectacle, show
|
|
ēdidit
|
(he/she/it) presented
|
|
celebrābat
|
(he/she/it) was celebrating
|
|
quod
|
because
|
|
agitant
|
(they) hunt
|
|
tacuērunt
|
(they) fell silent
|
|
cīvēs
|
citizens
|
|
īrātī
|
angry
|
|
complēbant
|
(they) were filling
|
|
nūntiī
|
messengers
|
|
nūntiābant
|
(they) were announcing
|
|
vīgintī
|
twenty
|
|
rētiāriī
|
net-fighters
|
|
murmillōnēs
|
armoured gladiators
|
|
bēstiāriī
|
beast-fighters
|
|
bēstiās
|
beasts
|
|
ferōcēs
|
fierce
|
|
quam celerrimē
|
as quickly as possible
|
|
vehementer
|
violently, strongly
|
|
cōnsūmit
|
(he/she/it) eats
|
|
dūcit
|
leads
|
|
facile
|
easily
|
|
gladius
|
sword
|
|
hic
|
this
|
|
ignāvus
|
cowardly, lazy
|
|
pēs
|
foot
|
|
porta
|
gate
|
|
postulat
|
(he/she/it) demands
|
|
pugnat
|
(he/she/it) fights
|
|
puer
|
boy
|
|
tōtus
|
whole
|
|
sanguis
|
blood
|
|
silva
|
forest
|
|
statim
|
at once
|
|
avus
|
grandfather
|
|
avia
|
grandmother
|
|
patruus
|
uncle (father's brother)
|
|
amita
|
aunt (mother's sister)
|
|
mātertera
|
aunt (mother's sister)
|
|
avunculus
|
uncle (mother's brother)
|
|
avunculus
|
uncle (mother's brother)
|
|
caelebs
|
unmarried
|
|
paterfamiliās
|
head of a household or family
|
|
līberī
|
children
|
|
fīlius
|
son
|
|
fīlia
|
daughter
|
|
soror
|
sister
|
|
māter
|
mother
|
|
pater
|
father
|
|
parentēs
|
parents
|
|
feles
|
cat
|
|
marītus
|
married man
|
|
cognātus
|
relative
|
|
hic
|
this (masc.)
|
|
haec
|
this (fem.)
|
|
hī
|
these (masc. pl.)
|
|
-ne
|
(question particle)
|
|
-ve
|
or
|
|
unum
|
one (masc. obj.)
|
|
unam
|
one (fem. obj.)
|
|
quot
|
how many?
|
|
ita
|
thus, yes
|
|
sānē
|
yes, certainly
|
|
domī tuae
|
at your home
|
|
habitat
|
lives (in)
|
|
eōrum
|
of them
|
|
meā sententiā
|
in my opinion
|
|
sīc
|
thus, in that way
|
|
putō
|
I think
|
|
duās sorōrēs
|
two sisters
|
|
duōs frātrēs
|
two brothers
|
|
trēs sorōrēs
|
three sisters
|
|
trēs frātrēs
|
three brothers
|
|
discum
|
disk
|
|
dūxit
|
led
|
|
ubi
|
where
|
|
postquam
|
after (conj.)
|
|
turba
|
crowd
|
|
porticus
|
portico
|
|
ille
|
he, that (adj./pronoun)
|
|
novum
|
new
|
|
ostendit
|
showed
|
|
īnspexit
|
(he/she) inspected, examined
|
|
prōcessit
|
(he/she/it) proceeded
|
|
circumspectāvit
|
(he/she/it) looked around
|
|
ēmīsit
|
(he/she/it) threw, hurled
|
|
longē
|
far (adv)
|
|
per aurās
|
through the air
|
|
ēvolāvit
|
(he/she/it) flew off
|
|
quaesīvit
|
(he/she/it) looked for, searched for
|
|
tamen
|
however
|
|
trādidit
|
(he/she/it) handed over
|
|
iterum
|
again
|
|
percussit
|
(he/she/it) struck
|
|
nāsum
|
nose
|
|
frāctum
|
broken
|
|
rīdēbat
|
(he/she/it) was laughing
|
|
mediā
|
middle (adj.)
|
|
agnōscit
|
(he/she/it) recognises
|
|
offert
|
(he/she/it) offers
|
|
cupit
|
(he/she/it) wants
|
|
fert
|
(he/she/it) carries, brings
|
|
hospes
|
guest
|
|
pulcher
|
beautiful
|
|
manet
|
(he./she/it) remains
|
|
rhētor
|
teacher
|
|
docēbat
|
(he, she) was teaching
|
|
hanc
|
this
|
|
contrōversia
|
debate
|
|
meliōrēs
|
better
|
|
minimē
|
not at all, certainly not
|
|
nōs
|
we, us
|
|
explicāvit
|
(he, she) explained
|
|
argūmentum
|
proof
|
|
sententia
|
opinion
|
|
fortissimī
|
very brave
|
|
barbarōs
|
barbarians
|
|
deī
|
gods
|
|
nōbis
|
to us
|
|
imperium
|
empire
|
|
pācem
|
peace
|
|
servāmus
|
we keep, preserve
|
|
optimī
|
the best
|
|
vōs
|
you (pl)
|
|
ignāvī
|
lazy
|
|
vōbīs
|
to you (pl)
|
|
nihil
|
nothing
|
|
miserandī
|
pathetic, pitiful
|
|
auctōrēs
|
authors, creators
|
|
librōs
|
books (obj.)
|
|
laetus
|
happy
|
|
stultus
|
stupid, foolish
|
|
bonus
|
good
|
|
melior
|
better
|
|
optimus
|
best
|
|
magnus
|
great
|
|
maior
|
bigger
|
|
maximus
|
biggest
|
|
sedēte
|
sit down! (plr)
|
|
sedē
|
sit down! (sing.)
|
|
surge
|
stand up! (sing.)
|
|
surgite
|
stand up!(plr)
|
|
ambulā
|
walk! (sing.)
|
|
ad portam ambulāte
|
Walk to the door! (plr)
|
|
ad tempus, quaesō, venī
|
Come on time, please!
|
|
ad tempus, quaesō, venīte
|
Come on time, please!
|
|
prope portam stā
|
Stand near the door! (sing.)
|
|
pecuniam Georgio dā
|
Give money to George!
|
|
librum tolle
|
Pick up the book!
|
|
psittacum spectā
|
Look at the parrot! (sing.)
|
|
abit
|
(he/she) goes away
|
|
callidus
|
clever, cunning
|
|
contentus
|
satisfied
|
|
accipit
|
(he. she) accepts
|
|
suus
|
his/her/their own
|
|
vehementer
|
violently, loudly
|
|
exclāmat
|
shouts out, exclaims
|
|
invenit
|
(he, she) finds
|
|
tacet
|
(he, she) is silent
|
|
uxor
|
wife
|
|
nūntiat
|
(he, she) announces
|
|
sōlus
|
alone
|
|
docēbat
|
(he, she) was teaching
|
|
barbarus
|
barbarian
|
|
pāx
|
peace
|
|
babae
|
Oh! (showing surprise or delight)
|
|
gerō
|
I wear
|
|
placeō
|
I please
|
|
fautor
|
supporter
|
|
fautōrem
|
supporter (obj.)
|
|
quīnque
|
five
|
|
dēnārius
|
denarius (Roman coin)
|
|
promīsit
|
(he, she) promised
|
|
tantum
|
only
|
|
favet
|
(he/she/it) favours
|
|
līberālis
|
generous
|
|
mendācissimus
|
very deceitful
|
|
pistor
|
baker
|
|
pistōrem
|
baker (obj.)
|
|
conveniō
|
I meet, assemble
|
|
orātio, -ōnem
|
speech
|
|
orātiōnem
|
speech (obj.)
|
|
cupiō
|
I want
|
|
perīculōsus
|
dangerous
|
|
suscipiō
|
I undertake
|
|
convenit
|
meets
|
|
convenīmus
|
we meet
|
|
cīvis
|
citizen
|
|
crēdit
|
believes
|
|
invītat
|
invites
|
|
prīmus
|
first
|
|
dē
|
concerning, about
|
|
minimē
|
not at all, certainly not
|
|
mūrus
|
wall
|
|
senātor
|
senator
|
|
capit
|
captures, seizes
|
|
noster
|
our
|
|
verberat
|
beats, strikes
|
|
vir
|
man
|
|
it
|
goes
|
|
legit
|
reads
|
|
nunc
|
now
|
|
pugna
|
fight
|
|
sollicitus
|
worried
|
|
hortus
|
garden
|
|
heri
|
yesterday
|
|
tremeō
|
I tremble
|
|
sentiō
|
I feel
|
|
larārium
|
household shrine
|
|
larēs
|
household gods
|
|
dictō
|
I dictate
|
|
epistula
|
letter
|
|
māne
|
in the morning
|
|
discēdō
|
I leave, depart
|
|
discēdere
|
to leave, depart
|
|
mittō
|
I send
|
|
mīsī
|
I sent
|
|
discessī
|
I left
|
|
dictāre
|
to dictate
|
|
sacrificium
|
sacrifice
|
|
custōdit
|
guards
|
|
flamma
|
flame
|
|
fortiter
|
bravely
|
|
fugit
|
runs away, flees
|
|
paene
|
almost
|
|
templum
|
temple
|
|
iacet
|
lies
|
|
igitur
|
therefore
|
|
iam
|
now
|
|
timet
|
is afraid
|
|
tandem
|
at last
|
|
terra
|
land, ground
|
|
mōns
|
mountain
|
|
optimē
|
very well
|