• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/99

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

99 Cards in this Set

  • Front
  • Back
HOW MANY ROADS MUST A MAN WALK DOWN, BEFORE YOU CAN CALL HIM A MAN?
CUANTOS CAMINOS DEBE RECORRER UN HOMBRE, ANTES DE QUE LE PUEDAS LLAMAR HOMBRE?
AND HOW MANY SEAS MUST A WHITE DOVE SAIL, BEFORE SHE SLEEPS IN THE SAND?
Y CUANTOS MARES DEBE NAVEGAR UNA PALOMA BLANCO ANTES DE DORMIR EN LA ARENA?
HOW MANY TIMES MUST THE CANNON BALLS FLY, BEFORE THEY'RE FOREVER BANNED?
CUANTOS VECES DEBEN VOLAR LAS BALAS DE CANON, ANTES DE QUE SEAN PROHIBIDAS PARA SIEMPRE?
THE ANSWER, MY FRIEND, IS BLOWING IN THE WIND, THE ANSWER IS BLOWING IN THE WIND.
LA REPUESTA, MI AMIGO, ESTA FLOTANDO EN EL VIENTO, LA REPUESTA ESTA FLOTANDO EN EL VIENTO.
HOW MANY YEARS CAN A MOUNTAIN EXIST, BEFORE IT IS WASHED TO THE SEA?
CUANTOS ANOS PUEDE EXISTIR UNA MONTANA ANTES DE QUE SEA ARRASTRADA AL MAR?
HOW MANY YEARS CAN SOME PEOPLE EXIST, BEFORE THEY ARE ALLOWED TO BE FREE?
DURANTE CUANTOS ANOS PUEDEN EXISTIR ALGUNA GENTE ANTES QUE SE LES PERMITA SER LIBRES?
HOW MANY TIMES CAN A MAN TURN HIS HEAD PRETENDING HE JUST DOESN'T SEE?
CUANTAS VECES PUEDE UN HOMBRE GIRAR SU CABEZA, FINGIENDO QUE NO VE?
HOW MANY TIMES CAN A MAN LOOK UP BEFORE HE CAN SEE THE SKY?
CUANTAS VECES PUEDE UN HOMBRE MIRAR ARRIBA ANTES DE PODER VER EL CIELO?
AND HOW MANY EARS MUST ONE MAN HAVE BEFORE HE CAN HEAR PEOPLE CRY?
Y CUANTOS OIDOS DEBE TENER UN HOMBRE ANTES DE QUE PUEDA OIR LA GENTE LLORAR?
AND HOW MANY DEATHS WILL IT TAKE TILL HE KNOWS THAT TOO MANY PEOPLE HAVE DIED?
Y CUANTAS MUERTES SERAN NECESARIAS HASTA QUE SEPA QUE DEMASIADA GENTE HA MUERTO?
NO WOMAN, NO CRY, ONE MORE ONE
NO MUJER, NO LLORES, UNA MAS UNA
YOU SEE, I REMEMBER WHEN WE USED TO SIT IN THE GOVERNMENT YARD IN TRENCHTOWN.
MIRA, RECUERDO CUANDO SOLIAMOS SENTARNOS EN LA PLAZA DEL GOBIERNO EN TRENCHTOWN.
GOOD FRIENDS WE HAD, OH, GOOD FRIENDS WE'VE LOST ALONG THE WAY
LOS BUENOS AMIGOS QUE TENIAMOS, OH, BUENOS AMIGOS QUE HEMOS PERDIDO A LO LARGO DEL CAMINO
IN THIS GREAT FUTURE, YOU CAN'T FORGET YOUR PAST, SO DRY YOUR TEARS, I SAY
EN ESTE GRAN FUTURO, NO PUEDES OLVIDAR TU PASADO, ASI QUE SECA TUS LAGRIMOS, DIGO
COME ON NOW, TOUCH ME BABY, CAN'T YOU SEE THAT I AM NOT AFRAID?
VAMOS AHORA, TOCAME NENA, NO PUEDES VER QUE NO TENGO MIEDO?
WHAT WAS THAT PROMISE THAT YOU MADE?
CUAL ES ESA PROMESA QUE HICISTE?
WHY WONT YOU TELL ME WHAT SHE SAID?
POR QUE NO ME DIRAS LO QUE DIJO?
I'M GONNA LOVE YOU TILL THE HEAVEN STOPS THE RAIN.
VOY A AMARTE HASTA QUE EL CIELO PARE LA LLUVIA.
I'M GONNA LOVE YOU TILL THE STARS FALL FROM THE SKY FOR YOU AND I.
VOY A AMARTE HASTA QUE LAS ESTRELLAS CAIGAN DEL CIELO, PARA TI Y PARA MI.
I'LL SHOW HIM
LE MOSTRARE
IF I FELL IN LOVE WITH YOU
SI ME ENAMORO DE TI
WOULD YOU PROMISE TO BE TRUE AND HELP ME UNDERSTAND?
ME PROMETES SER FIEL Y AYUDARME A ENTENDER?
BECAUSE I'VE BEEN IN LOVE BEFORE
PORQUE ESTUVE ENAMORADO ANTES
AND I FOUND THAT LOVE WAS MORE THAN JUST HOLDING HANDS.
Y COMPRENDI QUE EL AMOR ERA MUCHO MAS QUE SIMPLEMENTE TOMARSE DE LOS MANOS
IF I GIVE MY HEART TO YOU I MUST BE SURE FROM THE VERY START
SI TE DOY MI CORAZON, DEBO ESTAR SEGURO DESDE EL MISMO PRINCIPIO
THAT YOU WOULD LOVE ME MORE THAN HER
QUE ME AMARIAS MAS QUE ELLA
IF I TRUST IN YOU, OH PLEASE, DON'T RUN AND HIDE
SI CONFIO EN TI, OH POR FAVOR, NO CORRAS Y ESCONDAS
IF I LOVE YOU TOO, OH PLEASE, DON'T HURT MY PRIDE LIKE HER
SI YO TE AMO TAMBIEN, OH POR FAVOR, NO HIERAS MI ORGULLO COMO ELLA
BECAUSE I COULDN'T STAND THE PAIN
PORQUE NO PODRIA SOPORTAR LA PENA
AND I WOULD BE SAD IF OUR NEW LOVE WAS IN VAIN
Y ESTARIA TRISTE SI NUESTRO NUEVO AMOR FUERA EN VANO
ALRIGHT DANIEL! YOU'RE THE BEST! YOU'RE ONE OF THE BEST, KID!
VAMOS DANIEL! ERES EL MEJOR! ERES UNO DE LOS MEJORES, CHICO!
TRY TO BE THE BEST 'CAUSE YOU'RE ONLY A MAN.
TRATA DE SER EL MEJOR PORQUE ERES SOLO UN HOMBRE.
AND A MAN'S GOTTA LEARN TO TAKE IT.
Y AL HOMBRE LE TOCA APRENDER A TOMARLO.
TRY TO BELIEVE THOUGH THE GOING GETS ROUGH THAT YOU GOTTA HANG TOUGH AND TAKE IT.
TRATA DE CREER AUNQUE LO QUE VENGA SEA RUDO TIENES QUE SOSTENERLO FUERTA PARA LOGRARLO.
HISTORY REPEATS ITSELF, TRY AND YOU'LL SUCCEED.
LA HISTORIA SE REPITE POR SI MISMA, INTENTA Y TENDRAS EXITO.
NEVER DOUBT THAT YOU'RE THE ONE
NUNCA DUDES QUE ERES EL UNICO
AND YOU CAN HAVE YOUR DREAMS
Y PUEDES TENER TUS SUENOS
YOU'RE THE BEST AROUND! NOTHING'S GONNA TAKE YOU DOWN.
TU ERES LO MEJOR POR AQUI! NADA TE VA A DERRIBAR ALGUNA VEZ.
AND NOTHING'S EVER GONNA KEEP YOU DOWN.
Y NADA TE VA A DERROTAR ALGUNA VEZ
FIGHT TILL THE END
PELEA HASTA EL FIN
BECAUSE YOUR LIFE WILL DEPEND ON YOUR STREGNTH THAT YOU HAVE INSIDE YOU
PORQUE TU VIDA DEPENDERA DE LA FUERZA QUE TU TIENES DENTRO DE TI
GOTTA BE PROUD, STANDING OUT IN THE CROWD, WHEN THE ODDS OF THE GAME DEFY YOU
ESTARAS ORGULLOSO, DESTACANDO EN LA MULTIDUD CUANDO LOS PROBABILIDADES DEL JUEGO TE DESAFIEN
I AM SITTING IN THE MORNING AT THE DINER ON THE CORNER.
ESTOY SENTADA POR LA MANANA EN LA CAFETERIA DE LA ESQUINA.
I AM WAITING AT THE COUNTER FOR THE MAN TO POUR THE COFFEE.
ESTOY ESPERANDO EN LA BARRA PARA QUE EL HOMBRE SIRVA EL CAFE.
AND HE FILLS IT ONLY HALFWAY
Y EL LO LLENA SOLA LA MITAD
AND BEFORE I EVEN ARGUE
Y ANTES INCLUSO DE DISCUTIR
HE IS LOOKING OUT THE WINDOW AT SOMEBODY COMING IN
EL MIRA POR LA VENTANA, Y ALGUIEN ENTRA
IT IS ALWAYS NICE TO SEE YOU
SIEMPRE ES UN PLACER VERTE
SHE IS SHAKING HER UMBRELLA
ELLA SACUDE SU PARAGUAS
AND I LOOK THE OTHER WAY
Y MIRO HACIA EL OTRO LADO
I POUR THE MILK
ECHO LA LECHE
AINT NO SUNSHINE WHEN SHE'S GONE
NO HAY SOL CUANDO ELLA SE HA IDO
IT'S NOT WARM WHEN SHE'S AWAY
NO CALIENTA CUANDO ELLA NO ESTA
OUT OF THE BLUE YOU CAME TO ME
DEREPENTE VINISTE A MI
AND BLEW AWAY LIFE'S MISERY
Y ELIMINASTE EL SUFRIMIENTO DE LA VIDA
Yo no se que sucedio
I don't know what happened
nunca supe la verdad
I never knew the truth
la razon de tus motivos
the reason for your motives
si en el juego del amor
if in the game of love
ahora soy el perdedor
now I am the looser
debo salir adelante
I must move on
pero me voy, me marcho porque fue tu decision
but I'm leaving, I'm going because it was your decision
te amare', lo hare' si es necesarrio por los dos
I'll love you, I'll do it if it's necesarry for both of us
que aqui en mi corazon
that here in my heart
no te voy a olvidar
I won't forget you
pues de ahora y adelante
thus from now on
intocable es tu lugar
your place is untouchable
debes confundida estar
you must be confused
terminar por terminar
to end just for ending it
y lo que me pidas tu
and whatever you ask from me
si eso te hace mas feliz
if that makes you happier
para mi es algo sagrado
for me it's something sacred
I want to say
quiero decir
que mi amor por ti
that my love for you
nunca ha cesado
has never stopped
que desde que te fuiste,
that since you left
te he llorado
I have cried for you
que trato de enrumbar mis sentimientos
that I try to channel my feelings
pero no puedo
but I can't
no es facil olvidar lo que se ha amado
it's not easy to forget what has been loved
que es duro comenzar sin ti a mi lado
that it is hard to start out without you by my side
perdoname si ves que estoy llorando
forgive me if you see that I am crying
es que aun te quiero
it's that I still love you
coro a ver
choros let's see
ven y dame tu amor
come and give me your love
que sin ti, no hay rumba en mi corazon
that without you, there's no rumba in my heart
sin ti
without you
yo no dejare'
I wont allow
alguien vuelva a entrar a mi corazon
anyone to get in to my heart again
dame una razon
give me one reason
de porque mataste, en mi, tanta ilusion
why you killed, in me, so much of the illusion
esperare'' al amanecer
I'll wait until sunrise
a ver si el sol te regresa otra vez
to see if the sun brings you back again
y te dire
and I'll tell you
que mi vida, sin ti, no tiene sentido
that my life, without you, makes no sense
que el fuego del amor aun esta vivo
that the fire of love is still alive
es un dolor que llevo aqui conmigo
it's a pain that I bring here with me
es que aun te quiero
it's that I still love you
aun te quiero, y te espero, mi amore
I still love you and wait for you, my love