Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
48 Cards in this Set
- Front
- Back
un afficheur
|
caller ID
|
|
Âllo.
|
Hello.
|
|
appeler
|
to call
|
|
le combiné
|
receiver
|
|
décrocher
|
to pick up
|
|
raccrocher
|
hang up the phone
|
|
répondre
|
answer
|
|
sans fil
|
cordless
|
|
la sonnerie
|
ringing
|
|
transférer l'appel/passer
|
to transfer the call/to transfer
|
|
avoir de l'expérience
|
to have experience
|
|
une (petite) annonce
|
ad
|
|
un apprentissage
|
apprenticeship
|
|
l'architecture (f.)
|
architecture
|
|
un cabinet
|
office
|
|
un/e débutant(e)
|
beginner
|
|
diriger
|
to lead/to be in charge of
|
|
une durée de
|
a duration of
|
|
un emploi
|
job
|
|
un entretien/une entrevue
|
interview
|
|
être au chômage
|
to be unemployed
|
|
être engagé(e)
|
to be hired
|
|
être licencié(e)
|
to be laid off
|
|
un/une étudiant(e)
|
student
|
|
gagner de l'argent
|
to earn money
|
|
faire des heures supplémentaires
|
to work overtime
|
|
obtenir
|
to get
|
|
un salaire
|
salary
|
|
le/la secrétaire
|
secretary
|
|
la société
|
company
|
|
un stage
|
internship
|
|
un travail à temps plein
|
full time job
|
|
un travail à temps partiel
|
part time job
|
|
Ça ne répond pas.
|
There is no answer.
|
|
C'est de la part de qui/Qui est à l'appareil?
|
May I ask who is calling?
|
|
Est-ce que je peux laisser un message?
|
Can I leave a message?
|
|
...est-ce que je pourrais parler à...?
|
. . . may I speak with . . . ?
|
|
Je suis bien chez...?
|
Is this . . .'s house?
|
|
La ligne est occupée.
|
The line is busy.
|
|
Un instant, ... le/la passe.
|
Hold on, . . . I'll put him/her on.
|
|
Un moment
|
One moment
|
|
Vous avez fait le mauvais numéro.
|
You have the wrong number.
|
|
Vous pouvez rappeler?
|
Could you call back?
|
|
Dans le cadre de ma formation
|
As part of my education
|
|
En réponse à votre petite annonce du...
|
In response to your ad of . . .
|
|
Je vous prie d'agréer, Monsieur/Madame, l'expression de mes sentiments distingués.
|
Sincerely.
|
|
Suite à notre conversation téléphonique
|
Following our phone conversation
|
|
Veuillez trouver ci-joint mon curriculum vitæ.
|
Please, find my resumé attached.
|