• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/12

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

12 Cards in this Set

  • Front
  • Back
Define Hermeneutics
The art and science, or theory and practice, of interpretation concerning books of the Bible.
What is the aim of good interpretation?

What is NOT the aim of good interpretation?
To get at the "plain meaning of the text."

Uniqueness. Not trying to discover what no one else has seen before.
According to Fee and Stuart, what is the antidote to bad interpretation?
It is not NO interpretation but good interpretation, based on commonsense guidelines.
What is the Bible (in part)?

The Bible is NOT...
The Word of God given in human words in history.

A series of propositions and imperatives or a collection of sayings.
What kinds of communication does God use to convey his Word?
Narrative history, genealogies, chronicles, laws of all kinds, poetry of all kinds, proverbs, prophetic oracles, riddles, drama, biographical sketches, parables, letters, sermons, apocalypse.
To interpret properly the "then and there" of the biblical texts, you must..
Not only know some general rules that apply to all the words of the Bible, but you also need to learn the special rules that apply to each of these literary forms (genres).
What are the two types of 'context' in this reading?
Historical-The author's time, culture, audience, geographical, topographical and political factors. Occasion and purpose is important.
Literary-Words only have meaning in sentences biblical sentences only have clear meaning in relation to preceding and succeeding sentences. "What's the point?" is always the crucial question.
What do Fee and Stuart say is the "only proper control for hermeneutics?"
Solid exegesis. It is found in the original intent of the biblical text. "Plain meaning."
According to the authors, "The true meaning of the biblical text for us is..."
What God originally intended it to mean when it was first spoken.
What are potential problems with a "fuller" or "deeper" meaning?
Who speaks for God? The magisterium, authority vested in official church teaching, determines the fuller sense of the text. When there isn't a magisterium, cults and lesser heresies are born.
What is the problem with using only one translation?
You are committed to the exegetical choices of that translation as the Word of God, which may or may not be correct.
What is the first concern of translators and why?
That the Hebrew or Greek text they are using is as close as possible to the original wording as it left the author's hands (or dictation to scribe).