Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
150 Cards in this Set
- Front
- Back
άγήθεια
|
truth
|
|
δικαιοσύνη
|
righteousness
|
|
ή ειρήνη
|
peace
|
|
καρδία
|
heart
|
|
κεφαλή
|
head
|
|
σοφία
|
wisdom
|
|
φωνή
|
voice, sound
|
|
χαρά
|
joy
|
|
ψυχή
|
soul; life
|
|
ὁ ἂνθρωπος
|
man; mankind
|
|
τό δαιμόνιον
|
demon
|
|
ό δοῦλος
|
slave
|
|
τό εὐαγγέλιον
|
good news; gospel
|
|
ό θεός
|
God
|
|
ό κύριος
|
lord; Lord
|
|
ό λόγος
|
word; account; reason
|
|
τό παιδίον
|
little child
|
|
τό τέκνον
|
child; descendant
|
|
ό υἱός
|
son
|
|
ἀκούω
|
I am hearing/listening
|
|
βάλλω
|
I am throwing/putting
|
|
βλέπω
|
I am seeing
|
|
γίνομαι
|
I am becoming It is happening (3rd person)
|
|
δέχομαι
|
I am receiving
|
|
ἔρχομαι
|
I am coming/going
|
|
ἐσθίω
|
I am eating
|
|
ἔχω
|
I have/possess I am holding
|
|
λύω
|
I am loosing/untying/destroying
|
|
πορεύομαι
|
I am going/travelling
|
|
βαπτίζω
|
I am batizing
|
|
γράφω
|
I am writing
|
|
ἄγω
|
I am leading/driving
|
|
διδάσκω
|
I am teaching
|
|
θεραπεύω
|
I am healing
|
|
λέγω
|
I am saying/speaking
|
|
λογίζομαι
|
I am considering/reckoning
|
|
μένω
|
I am remaining
|
|
πιστεύω
|
I am believing
|
|
σῴζω
|
I am saving/healing
|
|
αἰτέω
|
I am asking for, requesting
|
|
ἀγαπάω
|
I am loving
|
|
γεννάω
|
I am giving birth to
|
|
ζητέω
|
I am seeking; I am trying to
|
|
καλέω
|
I am calling; I am naming
|
|
λαλέω
|
I am talking
|
|
οὐ
|
no, not
|
|
οὐκ
|
no, not
|
|
οὐχ
|
no; not
|
|
οὐχί
|
no! (emphatic)
|
|
πληρόω
|
I am filling; fulfilling; completing
|
|
ποιέω
|
I am doing; practicing; making
|
|
ἐρωτάω
|
I am asking; questioning
|
|
φοβέομαι
|
I am fearing; afraid
|
|
διώκω
|
I am pursuing; persecuting
|
|
δοξάζω
|
I am glorifying
|
|
εὐαγγελίζομαι
|
I am preaching the gospel; announcing good news
|
|
κηρύσσω
|
I am announcing; preaching
|
|
ἀκολουθέω
|
I am following
|
|
κόπτω
|
I am cutting
|
|
πέμπω
|
I am sending
|
|
πράσσω
|
I am doing
|
|
ἃπτομαι
|
I am touching
|
|
ἂρχομαι
|
I am beginning
|
|
εἰσέρχομαι
|
I am going into; entering
|
|
ἐκβάλλω
|
I am throwing out; sending away; divorcing
|
|
ἀνοίγω
|
I am opening
|
|
περιπατέω
|
I am walking
|
|
περισσεύω
|
I am increasing
|
|
ἀποκαλύπτω
|
I am revealing
|
|
ἀπολύω
|
I am releasing
|
|
ὑποτάσσω
|
I am subjecting
|
|
ἀσπάζομαι
|
I am greeting
|
|
συνάγω
|
I am gathering together
|
|
ἁμαρτάνω
|
I sinned
|
|
ἀναβαίνω
|
I go up, I ascend
|
|
ἀποθνῄσκω
|
I die
|
|
γινώσκω
|
I know
|
|
ἐξέρχομαι
|
I go out, depart
|
|
εὑρίσκω
|
I find, I obtain
|
|
καταβαίνω
|
I go down, descend
|
|
λαμβάνω
|
I take, receive
|
|
πίνω
|
I drink
|
|
πίπτω
|
I fall
|
|
ἀγαθόσ
|
good
|
|
ἀγαπητόσ
|
beloved; dear
|
|
ἃγιοσ
|
holy; saints
|
|
δίκαιοσ
|
righteous; just
|
|
εἰμί
|
I am; I exist
|
|
κακόσ
|
bad; evil
|
|
καλόσ
|
good; beautiful
|
|
νεκρόσ
|
dead
|
|
πιστόσ
|
faithful; believing
|
|
πονηρόσ
|
evil; wicked
|
|
ἓτεροσ
|
other; another; different
|
|
ὁ αἰῶνος (αἰών)
|
age; the world
|
|
ἡ γυναικός (γυνη)
|
wife; woman
|
|
ὁ ἀνδρός (ἀνήρ)
|
husband; man
|
|
ὁ ποδός (πούς)
|
foot
|
|
ἡ σαρκός (σάρξ)
|
flesh
|
|
ἡ χειρός (χείρ)
|
hand
|
|
αἰώνιος
|
eternal
|
|
τό ὀνόματος (ὂνομα)
|
name
|
|
τό πνεύματος (πνεῦμα)
|
Spirit; spirit; breath; wind
|
|
τό σώματος (σῶμα)
|
body
|
|
τό φωτός (φῶς)
|
light
|
|
βασιλεύς
|
king
|
|
γραμματεύς
|
scribe
|
|
δύναμις
|
power
|
|
ἒθνος
|
nation; Gentiles
|
|
μήτηρ, μητρός
|
mother
|
|
πατήρ, πατρος
|
father
|
|
πίστις
|
faith; trust
|
|
πόλις
|
city
|
|
πᾶς, πᾶσα, πᾶν
|
all; every; whole
|
|
ὂρος
|
mountain
|
|
ἀρχιερεύς
|
high priest
|
|
ἀπό
|
from + gen.
|
|
διά
|
through + gen.
because of + acc. |
|
εἰς
|
unto, into, to, in + acc.
|
|
ἐκ
|
out of, from + gen.
|
|
ἐν
|
in, on, among, by (means of) + dat.
|
|
ἐπί
|
upon, on + gen.
upon, on the basis of + dat. upon, against + acc. |
|
κατά
|
down from, against + gen.
according to + acc. |
|
μετά
|
with + gen.
after + acc. |
|
παρά
|
with, from + gen.
with, beside + dat. beside + acc. |
|
περί
|
concerning, about + gen.
around + acc. |
|
πρός
|
to, toward, in the presence of + acc.
|
|
σύν
|
with, along with + dat.
|
|
ὑπέρ
|
on behalf of, for the sake of + gen.
above + acc. |
|
ὑπό
|
by + gen.
under + acc. |
|
ἀπέρχομαι
|
I go away, depart, leave
|
|
ἐγγίζω
|
I draw near, approach
|
|
μαρτυρέω
|
I testify, bear witness
|
|
ὁράω
|
I see
|
|
πείθω
|
I persuade
|
|
προσέρχομαι
|
I come to approach
|
|
τηρέω
|
I keep; I guard
|
|
βασιλεία, -ας, ἡ
|
kingdom
|
|
ἔργον, -ου, τό
|
work; deed
|
|
καί
|
and, also, even
|
|
ἢδη
|
already
|
|
ζάω
|
I am alive; living
|
|
θεωρεω
|
I am looking at; gazing
|
|
λαός
|
people; nation
|
|
ὐπάγω
|
I am passing by; departing
|
|
παρακαλέω
|
I am exhorting; comforting; consoling
|
|
ἐπερωτάω
|
I am asking; questioning
|
|
προσεύχομαι
|
I am praying
|
|
προσκυνέω
|
I am worshipping; bowing before
|
|
ὂχλος
|
crowd
|