• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/57

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

57 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
室友
shi4 you3

我跟小李一前是室友, 現在不住在一起了
roommate

電梯
dian4 ti1


東西太重了, 別走樓梯, 座電梯吧!
elevator
梯子
ti1 zi
ladder
樓梯
lou2 ti1
stairs
行李
xing2 li3

我上次去日本帶了兩件行李, 一個箱子, 一個袋子, 裝的東西不多.
luggage
xi4

張: 你在大學念哪一系?
王: 我念中文系.
department

新生
xin1 sheng1

小高是中文系今年的新生, 不是舊生.
freshman; first-year student; new student
bang4

哪個學生的歌, 唱得真棒! 我聽了還想再聽.
to be good, fine, excellent
關係
guan1 xi

最近我們國家跟哪個國家的關係不太好, 你最好不要去旅行.

我跟我室友的男朋友都姓陳, 課是我們沒有什麼關係.
relationship
照顧
zhao4 gu4

再見了, 好好地照顧自己.
to look after, to take care of, care, attention
總是
zong3 shi4

人總是會生病的, 身體好也得小心.
always, invariably
擔心
dan1 xin1

妹妹好玩才回來, 媽媽擔了半天的心.
老麗母親病得很重, 他擔心得不得了.
to worry, worried, concerned
難怪
nan2 guai4

張: 小張在美國住了十年.
王: 難怪英文說得那麼好.
no wonder
西方
xi1 fang1

會說中文的西方人多不多?
Western, the West
東方
dong1 fang1

東方學生上課的時候不太喜歡問問題嗎?
the East, Orient
獨立
du2 li4

美國是一七七六年獨立的.
小王很獨立, 什麼事都自己做.
independent, to be independent
從來不
cong2 lai2 bu4

張: 你們喝不喝酒?
王: 我從來不喝酒, 謝謝你.
李: 我從來沒喝過就, 可是今天想喝一點.
never (habitual)
鼓勵
gu3 li4

老師常常鼓勵我們上課的時候要多問問題, 不搖直聽老師說.

孩子都需要父母的鼓勵, 要是孩子做錯事, 父母告訴他們應該怎麼做, 比打他們有用多了.
to encourage, urge, encouragement
打開
da3 kai1

這個窗戶懷了, 我打不開.
to open up
夾克
jia2 ke4

運動的時候穿的外套, 台灣人叫夾克.
jacket
關心
guan1 xin1

謝先生太忙, 沒有時間關心孩子的健康.

我的病已經好了, 謝謝你的關心.
to be concerned about/concern
嘮叨
lao2 dao1

孩子常常覺得自己的父母很嘮叨.

不是你媽媽喜歡嘮叨你, 你自己想想, 她說了這麼多次, 你聽了沒有?
to be a nag/to nag at
受不了
shou4 bu4 liao3

天氣這麼熱, 誰都受不了.
cannot stand, can't bear
全家
quan2 jia1

我們全家都出去了, 所以沒有人接你的電話.
the entire family
移民
yi2 min2

王先生打算明年移民到美國去.

紐約這幾年有很多台灣去的新移民.
to migrate/an immigrant
雜誌
za2 zhi4
magazine
miao4

台北也有孔廟. 每年九月二十八日孔子生日的時候, 都要在孔廟慶祝.
temple
興趣
xing4 qu4

這幾年, 小王最大的興趣是學中文.
interest
有趣
you3 qu4

王老師的話真有趣, 大家聽了都笑了.
interesting, fascinating, amusing
口音
kou3 yin1

小英男朋友的紐約口音不太好懂.
accent (for a spoken language)
xuan3

這兩張畫, 你選一張掛上吧!
to choose, to select
服務生
fu2 wu4 sheng1

這家咖啡店的服務生, 男的比女的多.
waiter, service person
客滿
ke4 man3

那家旅館常常客滿, 去晚了就沒有房間了.
full house, sold out, no vacancy
滿
man3

瓶子裡水已經滿了, 不能再裝了.
to be full
菜單
cai4 dan1

這個菜單上的菜, 我差不多都吃過.
menu
紅燒
hong2 shao1

這條魚要是紅燒, 加鹽根醬油就行了.
to braise or stew in soy sauce
青豆
qing1 dou4
green bean (green peas)
蝦仁
xia1 ren2
shelled shrimp
青花菜
qing1 hua1 cai4
broccoli
胡蘿蔔
hu2 luo2 bo1
carrot
gan3

外面太黑了, 李小姐不敢一個人出去.
to dare
糖醋
tang2 cu4

要是你喜歡酸酸甜甜的味道, 這些肉, 我就糖醋吧!
cooked with sweet-and-sour sauce
留學
liu2 xue2

我姐姐打算畢業以後, 到英國去留學.
to study abroad
留起來
liu2 qi3 lai3

這些只別仍了, 留起來下次用吧!
to save, to put away for later use
口味
kou3 wei4

我們兩個人的口味不一樣, 你喜歡吃甜的, 我喜歡吃鹹的.
taste, flavor
平底鍋
ping2 di3 guo1
pan, a griddle
ni4

天天吃一樣的東西, 一定覺得很膩.
這個歌越聽越好聽, 聽了這麼多次, 還沒聽膩.
to be bored with, tired of
半夜
ban4 ye4

我弟弟昨天晚上玩到半夜兩點才回家.
midnight, in the middle of the night
速食
su4 shi2
fast food
qiao1

吃飯的時候, 媽媽不讓我用筷子敲碗.
to knock, to beat
教授
jiao4 shou4

張教授已經在我們大學教了二十年的書了.
professor
yue1

我打電話約她今天晚上去看電影.
to make an appointment, appointment
約會
yue1 hui4

你今天穿得這麼漂亮, 跟誰約會阿?
to have a date, to date
請教
qing3 jiao4

高先生,有一件事我不太清楚, 想跟你請教請教.
to ask advice, to consult with
環境
huan2 jing4

小李家附近的環境真不好, 又髒又亂.
environment, surroundings
交換
jiao1 huan4

明天舞會完了以後, 大家要交換禮物.
exchange, to swap
計畫
ji4 hua4

我計畫明年夏天去台灣學兩個月中文.
to plan, to map out/plan, project, program