Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
161 Cards in this Set
- Front
- Back
ἀγαλλιάω |
to exult; rejoice
|
|
ἅγιος
|
holy; (neut) sanctuary
|
|
ἀδελφός
|
brother; (adj) brotherly; twin; cognate
|
|
ᾅδης
|
Hades (Pluto)
|
|
αἷμα
|
blood; bloodshed
|
|
ἀκούω
|
to hear; to heed; to obey
|
|
ἀλλά
|
but; rather; on the contrary
|
|
ἄν
|
(particle) ever
|
|
ἀναβαίνω
|
to go up; rise up; advance
|
|
ἀναιρέω
|
to destroy; carry off; kill
|
|
ἀνάστασις
|
standing up; rising; insurrection; resurrection
|
|
ἀνήρ
|
man; husband
|
|
ἀνίστημι
|
to raise up; set up; resist; restore; arise
|
|
ἄνομος
|
lawless
|
|
ἄνω
|
above; up; upper; upward
|
|
ἀπό
|
(+gen) from; by; since
|
|
ἀποδείκνυμι
|
to show; exhibit; demonstrate; commend
|
|
ἀποφθέγγομαι
|
to utter
|
|
ἀσφαλῶς
|
safely
|
|
ἀτμίς
|
vapor; mist; smoke
|
|
ἄχρι
|
(+gen) until
|
|
βλέπω
|
to see
|
|
βουλή
|
counsel; council; senate
|
|
γέ
|
yet; indeed; surely
|
|
γῆ
|
earth; land
|
|
γινώσκω
|
to know; come to know; recognize
|
|
γλῶσσα
|
tongue; language; bar; ingot
|
|
γνωρίζω
|
to make known
|
|
γνωστός
|
known; friend
|
|
Δαυίδ
|
David
|
|
δεξιός
|
right; right hand
|
|
διά
|
(+gen) through; (+acc) because of
|
|
διαφθορά
|
decay; rot
|
|
δίδωμι
|
to give
|
|
δούλη
|
slave (f)
|
|
δοῦλος
|
slave; slavish; servile
|
|
δύναμις
|
power; strength; authority; (military) force
|
|
δυνατός
|
possible; strong; able
|
|
ἐγκαταλείπω
|
to leave behind; desert; forsake
|
|
ἔκδοτος
|
given up; delivered
|
|
ἐκεῖνος
|
that; that one; he
|
|
ἐκχέω
|
to pour out; bring forth; come forth
|
|
ἐλπίς
|
hope
|
|
ἕνδεκα
|
eleven
|
|
ἐνυπνιάζομαι
|
to dream
|
|
ἐνύπνιον
|
dream
|
|
ἐνώπιον
|
(+gen) before; in front of
|
|
ἐνωτίζομαι
|
to pay close attention to
|
|
ἔξεστιν
|
it is right; possible
|
|
ἐπαγγελία
|
promise
|
|
ἐπαίρω
|
to lift up
|
|
ἐπικαλέω
|
to call on
|
|
ἐπιφανής
|
notable; manifest
|
|
ἔρχομαι
|
to come; go
|
|
ἔσχατος
|
last
|
|
ἔτι
|
yet; still; again
|
|
εὐφραίνω
|
to cheer; to rejoice
|
|
εὐφροσύνη
|
joy; merriment
|
|
ἐχθρός
|
hostile; enemy
|
|
ἕως
|
until; when; up to; as far as
|
|
ζωή
|
life; living; way of life
|
|
ἥλιος
|
sun
|
|
ἡμέρα
|
day; lifetime; time period
|
|
θάνατος
|
death
|
|
θάπτω
|
to bury
|
|
θρόνος
|
throne; seat
|
|
θυγάτηρ
|
daughter
|
|
Ἰερουσαλήμ
|
Jerusalem
|
|
ἵνα
|
that; in order that; so that
|
|
Ἰουδαῖος
|
Jew; Jewish
|
|
Ἰσραήλ
|
Israel
|
|
Ἰσραηλίτης
|
Israelite
|
|
ἵστημι
|
to stand; place; put
|
|
Ἰωήλ
|
Joel
|
|
κάθημαι
|
to sit
|
|
καθίζω
|
to sit; set; place
|
|
καθότι
|
because; for; as
|
|
καθώς
|
as; just as; inasmuch as
|
|
καπνός
|
smoke
|
|
καρδία
|
heart
|
|
καρπός
|
fruit
|
|
κατασκηνόω
|
to live; settle; nest
|
|
κατοικέω
|
to settle; dwell; inhabit
|
|
κάτω
|
down; below; under
|
|
κρατέω
|
to grasp; be strong; take possession
|
|
κύριος
|
(n) lord; master; the Lord
|
|
λαλέω
|
to speak
|
|
λαμβάνω
|
to take; receive; choose
|
|
λόγος
|
word; speech; message; book; volume
|
|
λύω
|
to loosen; release
|
|
μάρτυς
|
witness; martyr
|
|
μέγας
|
great; large; old
|
|
μεθύω
|
to be drunk; drink freely
|
|
μέσος
|
middle; (prep +gen) in the middle; (adv) among
|
|
μετά
|
(+gen) with; (+acc) after
|
|
μεταστρέφω
|
to turn
|
|
μνῆμα
|
tomb
|
|
Ναζωραῖος
|
Nazarene
|
|
νεανίσκος
|
young man
|
|
ὁδός
|
road; way
|
|
οἶδα
|
to know
|
|
οἶκος
|
house
|
|
ὀμνύω
|
to swear
|
|
ὄνομα
|
name
|
|
ὅρασις
|
sight; vision
|
|
ὁράω
|
to see; view; perceive
|
|
ὁρίζω
|
to determine
|
|
ὅρκος
|
oath
|
|
ὅσιος
|
hallowed; holy; sanctified; pious; pure
|
|
ὀσφῦς
|
waist
|
|
οὐδέ
|
and not; neither; nor; not even
|
|
οὖν
|
therefore; thus
|
|
οὐρανός
|
heaven
|
|
οὔτε
|
neither
|
|
παρά
|
(+gen) from; by; (+dat) with; (+acc) beside
|
|
παρρησία
|
boldness
|
|
πατήρ
|
father; Father
|
|
πατριάρχης
|
family leader; patriarch
|
|
περί
|
(+gen) about; concerning; (+acc) around
|
|
Πέτρος
|
Peter
|
|
πληρόω
|
to fill; fulfill
|
|
πνεῦμα
|
wind; breath; spirit; Spirit
|
|
ποιέω
|
to do; make; to work
|
|
πούς
|
foot
|
|
πρεσβύτερος
|
older; elder
|
|
πρίν
|
before; (adv) formerly
|
|
πρόγνωσις
|
foreknowledge/forechoice
|
|
προοράω
|
to see ahead of time
|
|
πρός
|
(+gen) for; (+dat) at; (+acc) to; toward; (adv) moreover
|
|
προσπήγνυμι
|
to crucify
|
|
πρόσωπον
|
face
|
|
προφητεύω
|
to prophesy
|
|
προφήτης
|
prophet
|
|
πῦρ
|
fire
|
|
ῥῆμα
|
word; thing
|
|
σαλεύω
|
to shake
|
|
σάρξ
|
flesh; meat; body; sinful nature
|
|
σελήνη
|
moon
|
|
σημεῖον
|
sign; miracle
|
|
σκότος
|
darkness
|
|
σταυρόω
|
to crucify
|
|
σύν
|
(+dat) with; besides; (Adv. LXX = untrans Heb. part).
|
|
σῴζω
|
to save
|
|
τέ
|
and; so; both/and
|
|
τελευτάω
|
to die
|
|
τέρας
|
wonder; marvel; omen; monster
|
|
τίθημι
|
to put; make; appoint
|
|
τρίτος
|
third
|
|
υἱός
|
son
|
|
ὑπάρχω
|
to be; exist; possess; have advantage
|
|
ὑπό
|
(+gen) by; from; (+acc) under
|
|
ὑπολαμβάνω
|
to suppose; to lift up; to reply
|
|
ὑποπόδιον
|
footstool
|
|
ὑψόω
|
to lift up; to exalt
|
|
φωνή
|
voice; sound; speech
|
|
χείρ
|
hand
|
|
Χριστός
|
Christ
|
|
ψυχή
|
soul; self; inner life
|
|
ὠδίν
|
birth-pains; pain
|
|
ὥρα
|
hour
|
|
ὡς
|
as; like; while; that; (interjection) how! |