• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/57

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

57 Cards in this Set

  • Front
  • Back

The novel gives a vivid depiction of rural life

Der Roman bietet eine anschauliche Darstellung des ländliches Leben

Every country has its own customs

Jedes Land hat seine eigene Bräuche

It was cold and icy

Es war kalt und eisig

Can you do me a favour and get me some bread from the shop?

Kannst du mir einen Gefallen tun and mir Brot aus dem Laden mitbringen

The data is biased

Die Daten sind vorbelastet

Her nod was a gesture of consent

Ihr nicken war eine Geste der Zustimmung

Many actions have unintended consequences

Viele Handlungen haben unbeabsichtigte Folgend

Displeased

Missfallen

Throwing rice at weddings is an old custom

Reis auf Hochzeiten zu werfen ist eine alte Sitte

I could feel the glow of the fire

Ich konnte die Glut des Feuers spüren

The move to a new office was necessary

Der Umzug in ein neues Büro war notwendig

The wind blows over the fields

Der Wind weht über die Felder

I buttoned up my coat

Ich habe meine Jacke zugeknöpft

The manager assigned the task to his best employee

Der Manager hat die Aufgabe seinem besten Mitarbeiter zugeteilt

We covered the garden furniture so that it didn't get wet

Wir haben die Gartenmöbil abgedeckt, damit sie nicht nass werden

The curious boy peeped through the keyhole

Der neugierige Junge hat durch das Schlüsselloch geguckt

He would like to expand his network in order to find a job

Er möchte sein Network ausbauen, um eine Anstellung zu finden

He's watching the news on the television

Er schaut sich die Nachrichten im Fernsehen an

I don't want to burden you with my problems

Ich möchte dich nicht mit meinen Problemen belasten

He realised his childhood dream

Er hat seinen Kindheitstraum verwirklicht

The boy is no longer nasty to his sister

Der Junge ist nicht mehr gemein zu seiner Schwester

Put the rest of the papers on the pile

Legen Sie die restlichen Papiere auf den Stapel

The dog happily wags it's tail

Der Hund wedelt fröhlich mit dem Schwanz

Pulsating / vibrant city

Pulsierende Stadt

That suits you

Das passt zu Ihnen / das steht Ihnen

The building was demolished and rebuilt from scratch

Das Gebäude wurde abgerissen und von Grund auf neu gebaut

The people help me. They are helpful

Die Leute helfen mir. Sie sind hilfsbereit

Her avatar in the computer game looks very similar to her

Ihr Avatar im Computerspiel sieht ihr ähnlich

High level officials will visit the embassy next month

Hochrangige Beamte werden nächste Monat die Botschaft besuchen

The trial was controversial however justice prevailed

Der Prozess war umstritten, aber die Gerechtigkeit hat sich durchgesetzt

The knight took off his armour

Der Ritter hat seine Rüstung abgelegt

The art gallery forbids flash photography

Die Kunstgalerie verbietet das Fotografieren mit Blitzlicht

I can withdraw cash up to a certain daily limit

Ich kann bis zu einer bestimmten täglichen Obergrenzen Geld abheben

In view of recent events we must change our approach

In Hinblick auf jüngsten Ereignisse müssen wir unser Vorgehen ändern

The monks still observe their ancient traditions

Die Mönche befolgen noch immer ihre uralten Traditionen

The nuns pray several times a day

Die Nonnen beten mehrere Male am Tag

A monk typically lives in a monastery

Ein Mönch lebt normalerweise in einem Kloster

Please keep the lawn clean and do not litter

Bitte halten Sie den Rasen sauber und verstreuen Sie keinen Abfall

I took the exam despite my fear of failing

Ich habe die Prüfung trotz meine Angst gemacht, durchzufallen

The cook sears the meat in order to keep it juicy

Der Koch brät das Fleisch an, damit es saftig bleibt

Yesterday I saw a recording of my parents wedding

Gestern habe ich eine Auszeichnung der Hochzeit meiner Eltern gesehen

He has only just taken over the job

Er hat das Job kurzfristig übernommen

Perspective

Der Durchblick

I like my steak rare, not medium or well done

Ich mag mein Steak blutig, nicht Medium oder durchgebraten

We have to roll out the dough on a floured surface

Wir müssen den Tieg auf einer mit Mehl bestreuten Fläche ausrollen

She sprinkled the cake with chocolate flakes

Sie hat den Kuchen mit Schokofloken bestreut

The author read an extract from his new novel

Der Autor hat einen Ausschnitt aus seinem neuen Roman gelesen

On the baking tray lay rows of chocolate cookies

Auf dem Backflech lagen reihenweise Schokokekse

Our results verify the hypothesis

Unsere Ergebnisse belegen die Hypothesen

I like white wine but I prefer red wine

Ich mag Weißwein aber ich bevorzuge Rotwein

The cook stirred a tablespoon of cream into the sauce

Der Koch hat einen Esslöffel Sahne in die Soße gerührt

The soup has been simmering for half an hour

Die Suppe hat seit einer halben Stunde geköchelt

My supervisor was very pleased with my work

Mein Vorgesetzter war mit meinem Arbeit sehr zufrieden

Despite the provocation I was able to control myself

Trotz der Provokation konnte ich mich beherrschen

He invented a time machine

Er hat ein Zeitmachine erfunden

I use pencils so that I can easily erase my mistakes

Ich benutze Bleistifte, damit ich Fehler leicht ausradieren kann

I kept all my old CDs

Ich habe alle meine alten CDs behalten