Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
10 Cards in this Set
- Front
- Back
fall through
|
to fail to happen in the expected way 失敗、不能實現
Despite all his efforts, the deal fell through. |
|
hold up
|
continue to function without losing force or effectiveness, endure 維持, 堅持
There's a perception that demand is going to hold up pretty strongly this year. His health is holding up. Her confidence is holding up. |
|
per·cep·tion /pərˈsɛpʃən/
|
–noun 感知, 感覺; 察覺
1. the act or faculty of apprehending by means of the senses or of the mind; cognition; understanding. His perception of the change came in a flash. 他在一瞬間察覺到了這一變化。 2. immediate or intuitive recognition or appreciation, as of moral, psychological, or aesthetic qualities; insight; intuition; discernment: an artist of rare perception. My perception of the problem is quite different. 我對這個問題的理解則完全不同。 |
|
filling in for someone
|
temporarily do someone else's work; temporarily substitute for another person 替代某人、替補某人
Retired judges often fill in for judges on sick leave or annual leave. |
|
fill someone in
|
to supply information that someone doesn't know 告訴某人詳細的狀況
Could you fill me in on what was discussed? |
|
off sick
|
absence from work because of illness 因病缺勤
Obviously, when any business or authority has people off sick it can impact performance. |
|
sub·sti·tute /ˈsʌbstɪˌtut, -ˌtyut/
|
–noun 代替人; 代替物
1. a person or thing acting or serving in place of another. Is saccharin a good substitute for sugar? 糖精是糖的良好替代品嗎? 2. (formerly) a person who, for payment, served in an army or navy in the place of a conscript. –verb (used with object) 用...代替; 代替 4. to put (a person or thing) in the place of another. Only art can substitute for nature. 唯有藝術能代替自然。 |
|
fig·ur·a·tive /ˈfɪgyərətɪv/
|
–adjective 比喻的; 象徵
1. of the nature of or involving a figure of speech, esp. a metaphor; metaphorical; not literal: a figurative expression. Here the word is used in a figurative sense. 這裡該字是在比喻的意義上使用的。 2. metaphorically so called: His remark was a figurative boomerang. |
|
de·spite /dɪˈspaɪt/
|
–preposition 不管, 儘管, 任憑
1. in spite of; notwithstanding. Despite advanced years, she is learning to drive. 儘管年事已高, 她還在學開車。 –noun 2. contemptuous treatment; insult. |
|
with·stand /wɪθˈstænd, wɪð-/
|
–verb (used with object) 抵擋, 反抗
1. to stand or hold out against; resist or oppose, esp. successfully: to withstand rust; to withstand the invaders; to withstand temptation. The walls can withstand high winds. 這些牆能頂得住強風。 –verb (used without object) 2. to stand in opposition; resist. |