• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/838

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

838 Cards in this Set

  • Front
  • Back
un stage

-(faire un stage)
internship

-to have an internship
la scène du théâtre
stage (theater)
un stagiaire

une stagieuse
an intern (masculine)

an intern (feminine)
Un phoque
Seal
Une mûre
blackberry
un intercaláire
binder divider
la monnaie
currency
épais
thick
mince
thin
ajouter
to add
une effigie
effigy (symbol)
l'occidental
the West
la taille
size
le billet
ticket/bill
une publicité (pub)
advertisement
un salon de coiffure
hair salon
le coiffeur

la coiffeuse
hair stylist (masculine)

hair stylist (feminine)
un chèque-cadeau
giftcard
éteindre
to turn off
bon marché
cheap
gratuit
free (in regards to price)
en solde (s)
on sale
le lycée
highschool
plutôt
rather
le quartier
area/district
maxidiscompte
maximum discount
les grandes surfaces
supermarket (masculine)
la livre
British pound (£)
un devoir
a paper (assignment)
environ
about
(approximately/close to)
actuellement
currently
un changement
a change
un achat
purchase
s'occuper de
to take care of/to be busy with
l'habillement
clothing--related (masculine)
la croissance
growth, development
incontestable
inarguable
en ligne
online
l'échec
failure
(masculine)
augmenter
to increase
la billeterie
ticket office
il reste...

(eg: Ils restent deux chaises)
(something left)

Two chairs are left
l'alimentation
food (feminine)
De plus...
also
...aussi
also
la santé
health
transpirer
to sweat
la calle
door-stopper
"Peu importe"
"Never mind"
Une inondation
flooding
Un ours en peluche
Teddy bear
un pain campagne
whole-wheat bread
allumer
to turn on
une allumette
match
Les viennoiseries
baked goods (feminine)
les apéritifs
Des boissons qui sont consumés avant les repas (masculine)
L'anis
Licorice (masculine)
l'étude
free (in regards to school scheduling) [feminine]
une class libre
free (in regards to school scheduling)
la dessertification
turn into a dessert (feminine)
le centre ville
down town/town center
empécher
to prevent
ainsi que...
as well as
Faire la queue
To line up/to stand in line
hebdomadaire
weekly
mensuel
monthly
annuel
yearly
vent a pert
to lose money on something
la mondialisation
globalisation
l'hyperchoix
super choice
le marchand
merchant
le cri de guerre
war cry
la loi
law
interdire
to prevent
quotidien
daily
la foule
the crowd
beacoup de monde
"it's crowded"
goûter
to sample
le goût
taste
le plus près
closest

superlative
Superlative Formation:
le + plus + adjectif
feu d'artifice
fireworks
un œuf sur le plat
sunny-side up
les impôts
taxes (masculine)
l'eau gazeuse
club soda
la force
strength
l'endoit
place
une tribu
tribe
envahir
to invade
un editeur

une editrice
publisher
un poids
weight
croissant (adj)
increasing
le rapport
connection, link
fou, folle (adj)
mad, insane
la vente
sale
ralentir
to slow down
subir
to undergo
malbouffe
junk food
jeûner
to fast
le jeûne
a fast
une critique
review (bad)
une exposition
an exhibit
un avantage
an advantage
un inconvénient
a disadvantage
salir
to dirty
l'avenir
le futur (masculine)
or
en fait (in fact/indeed)
l'or
gold
il met...à
it takes...
gâté
spoiled
sans goût
flavorless
insipide
flavorless
à l'exception de
except
le plateau
tray
les restes
leftovers (masculine)
un arc en ciel
a rainbow
une montée
hill
un col
a real climb
l'intrainement
practice
Déroutant
Confusing
se rapport à...
comes from...
un outil
tool
la levure
yeast
le soin
care
l’élevage
breeding (masculine)
améliorer
to improve
l'approvisionnement
supply (masculine)
une souche
stock, source
une espère
spieces
cailler
curdle (feminine)
une répétition
music practice
un chariot
a wagon, trolley, handcart
un panier
a basket
il s'agit de...
it's about...
pasteurisé
pasterize
un pesticide
pesticide
un produit chimique
a chemical product
Royame- Uni
United Kingdom
déplorer
to deplore/lament
Mètres carrés
square meters
Carré (adj)
square
la myrtille
blueberry
Une urgence
Emergency
Rendre service à...
to do someone a favor
...de ma part
on my behalf
le séjour
a stay
séjourner
to stay (at a place)
le conseil
advice
Conseiller
advise
Le meuble
building
Le bâtiment
building
le ménage
household/cleaning
la moyenne
average
le revenu/le salaire
income/salary
une maison mitoyenne
town house
avoir raison
to be right
avoir sommeil
to be sleepy
avoir le trac
to have stagefright
se détendre
to relax
se coiffer
to do one's hair
colocataire
roommate
la banlieue
suburbs
entourner
to surround
la périphérie
outskirts/circumference
le chômage
unemployment
sentir
to smell, to feel, to taste, to sense, to be aware of
le loyer
rent
le HLM
council house/flat/public housing unit
en verre
(made) of glass
le béton
concrete
imiter
to imitate
la pierre
stone
se plaindre
to complain
bailler
to yawn
joindre
to join
puer
to smell/to stink
la maladie
disease
une habitude
a habit
un être humaine
a human being
parmi
among
le locataire
tenant
se manifeeste
to manifest
signaler
to point out
sec (séche)
dry
mouillé
wet
le projet
a plan
le distributeur automatique
ATM
la clime
AC
se moquer de...
to mock
se taquiner
to tease
il fait nuit
It's dark
seul
all by myself (alone)
se réposer
to reste
se droguer
to take drugs
pire
worse
convaincu (e)
committed
presque
almost, nearly
le paquebot
liner
festoyer
to feast
effrayant
scary, frightening
voire
even
se améliorer
to improve
quant
as for
usagé(e)
old, worn
empilé(e)
stacked, piled up
surpeuplé(e)
overpopulated
calandres
radiator grille
déambuler
to stroll (around)
l'aveugle
blind person (masculine/feminine)
le bidonville
shanty town
le militant
militant
osciller
to swing, to waver
profonde
deep, profound
inquiétude
anxious, feverish
pencher
to lean to, to incline toward
nettement
clear, clean, neat
accablé
overwhelmed
le SIDA
AIDS
l'ONU
the UN
le réchauffement climatique
global warming
être propriétaire
to own
le propriétaire
owner
la cité
projects (area of the city)
pauvre (adj)
poor
la pauvreté
poverty
le réalisateur
director
le documentaire
documementary
couler
to sink
agaçant (e)
irritating
diverissement
pour entertainment
avoir le moral à 0
to feel down
changer les idées
change of scenery
tourner le film
to shoot a film
la voix
voice
un dessin animé
animation
une bande dessinée
a comic book
La Une (de journal)
front page of a newspaper
Les actualites
Current events

(feminine)
Le loisir
leisure
un sondage
a poll
s'abonner à...
to subscribe to
Le Desk
pour les abonnées il ya plus d'information
la souffrance
suffering
consacrer
to consecrate/to devote
Les sports de glisse
winter sports
le tournoi
tournament
au travers de/à travers
through
de façon informelle
informally
les tiers
outsiders/strangers/third party

(masculine)
attirer
appeal, attract
pourtant
nevertheless, even
coûter
to cost
le discours
speech
...à rendre
...due
une perte de temps
a waste of time
faire attention à...
to pay attention to
convivialité
user-friendly/convivial=friendly/agreeable
la moitié
half
dépenser
to spend
la randonnée
hiking
En forme
In good shape
Le patinage
skating
À la mode
in the fashion
Également
aussi
Un cours particulier
A private lesson
Battre (quelqu'un)
to beat/defeat (someone)
Àdhérer
to have a membership (for sports club, etc)
Être adhérent
to become a member
Un entrainement
practice
s'entrainer
to practice
Un entraineur
Coach
Une competition
a match (1 player)
L'athlétisme
track

(feminine)
...en salle
indoors
faire mal
to hurt
"C n'est pas mon truc"
"It's not my thing"
"C'est la raison pour laquelle..."
"It's the reason why..."
Dans la rue
in the street
À la télé
on TV
Dans l'avion
In the plane
Faire du sport
to exercise
Mentir
To lie
Par venir
to reach
Soutenir
To support
Souvenir
To remember
Sentir
To smell
Se Sentir
To feel
Grossir
To gain weight
À genoux
on his/her knees
Un gym
gym
Le fac
College
Faire la grasse matinée
To sleep in
Un fauteil roulant
Wheelchair
...# par semaine
...# a week
Couvenir
To suit
Par terre
On the floor
Plat

(adj)
flat
L'echauffement
exercises
La cuise
thigh
La jambe
leg
Le dos
back (body part)
S'étirer
To stretch
Réssembler à...
to seem/resemble
Un étirément
Stretches
Un arbitre
A referee
Chercher des noises
To pick a fight
Déménager
to move
cuit à la vapeur
steamed
faire le grand écart
to do a cartwheel
un maillot de gymnaste
an outfit worn by a gymnast
un pompier
a fireman
être en route
to be on the way
une aiguelle
a needle
le front
a forehead
un baton
a stick
l'arrière plain
the background
flou (e)
blurry
sauter
to jump
en rodage
experimental/in testing
À la dernière minute
At the last minute
Mettre de la glace
To put ice on
La sang
Blood
Un bleu
A bruise
D'occasion
Used
Faire du bénévolat
To work for free
Un handicap
A disability/handicap
Un sens
Meaning
L'accord
Agreement

(Masculine)
Rater
To miss/fail
Louper
To miss/fail
Étroit (e)

(adj)
Narrow
Un sifflet
A whistle
Un nœd
A bow
La roue
A wheel
La poupée
A doll
Enlever...
To take off...
De nos jours
Nowadays
La réussite
Success
L'érable
Maple (tree)
Une cacahuite
Peanut
Le beurre de cacahuite
Peanut butter
Ainé
Elder
Un blouson
Jacket
Un chemisier
Blouse
Une chemise
Shirt
En promotion
On sale (feminine)
postindustrial (le)
post industrial
Les menances
threats
(masculine)
se regrouper
se retrouver
to gather/to assemble (with friends)
la mode de vie
lifestyle (way of life)
disponible (e)
available
l'année scholaire
school year
vers
to/towards
l'argent de poche
pocket money
veritable
real/true
les loisirs
free time (masculine)
l'enfance
childhood
selon
according to
le pouvoir
the power
Pleurer
To cry
Pleuvoir
To rain
Pénètrer
Entrer/To enter
Le bruit
Noise
Le toit
Roof
Le chant
Song
La chanson
Song
S’écourer
To be disgusted
Une trahison
Treachery
Trahir
To betray (someone)
Le deuil
Morning/grief
La peine
Sorrow
La tristesse
Sorrow
La peine de mort
Capital punishment
L'haine
Hatred

(feminine)
La punisson
Punishment
tant de...
so much
La pire
worst...
Les vitreaux
Stained glass
Enfantin
Childish
Enfermé
Locked in
Se mélanger
To mix
Le bocal
Fish bowl
Une rue piétonne
Pedestrian walk
Une tuile
Shingle
La nétiquette
l'éthique d'Internet
Courtois (e)
Courteous
La gentillesse
Kindness
Propos
Statements
Retenue
Restraint
Un interlocuteur
--
Données
Data
Un réseau
Network
Les fichiers de données
--
Un logiciel
Software
La nétiquette
l'éthique d'Internet
Courtois (e)
Courteous
La gentillesse
Kindness
Propos
Statements
Retenue
Restraint
Un interlocuteur
Correspondent
Les fichiers de données
--
Les doits d'auteur
--
La grippe aviaire
Swine flu
Tousser
To cough
Une pastille
Cough drop
Un carret
A pack of tickets
La boîte
Can; club
Renseignments
Information
à peu près
Environ
Se reposer
To rest
Mentir
To lie
complet (e)
sold out
abandonner
to give up
une répétition
a rehearsal
récupérer
to recover/catch-up
un feuilleton
a serial,soap/series
la pièce-jointe
attachment
la pile
battery (disposable)
la batterie
battery (chargeable)
naviguer
to browse
l'informatique
computer science
se connecter à...
to connect
la données
data
numérique
digital
télécharger
to download
le brouillons
drafts
le courrier electronique/l'e-mail
email
la messagerie
email account
le moteur de recherche
search engine
le fichier
file
formater
to format
transférer
to forward
le pirate informatique

le/la passionné (e) d'informatique
hacker
l'aide
help

(feminine)
la page d'accueil
home page
la souris
mouse
le réseau
network
le mot de passe
password
imprimer
to print
réamorcer/relancer
to reboot
sauvegarder
to save
l'écran
screen
la mémoire
storage (computer)
sélectionner
to select
envoyer
to send/to throw (jeter)
le logiciel
software
améliorer/mettre à niveau
to upgrade
la mise à niveau
upgrade
le Web/la toile
Web
la recherche
search
la tchatche/le forum
chat
changer de chaîne
to change channels
diffuser
to broadcast
passer à la télé
to appear on TV
plaire
to please
présenter
to introduce
raconter
to relate/to tell
régler
to adjust
un (e) abonné
subscriber
des achats à domicile
home shopping
une antenne de réception
TV antenna
une antenne parabolique
satellite dish
un atelier de réparations
repair shop
une banque de données
data bank
une chaîne
channel
un documentaire
documentary
une émission
TV program
un épisode
Episode
La série
Series
Télé 7 Jours
= French TV Guide
Le téléachat
Teleshopping
La télécommande
Remote Control
un (e) téléspectateur (trice)
TV viewer
Le télétravail
Telecommuting
Le téléviseur
Television set
Les variétées (f)
Variety shows
Le zapping
Channel surfing
Branché (e)
Plugged in/With it
En direct
Live
En panne
not working/out of order
Interactif (ive)
Interactive
Par câble
Cable (TV)
Privatisé (e)
Denationalized
Télématique
Computer telecommunications
Crypté
Encrypted
Un jeu télévisé
Game show
Le petit écran
TV
Un portable
Cellular phone
Le poste de télévision
TV set
Un (e) présentateur (trice)
Host
Le programme
Schedule of TV shows
La citrouille
Pumpkin
Une boule
Scoop
La farce
Stuffing
Un chou de Bruxelles
Brussel sprouts
L'homard
Lobster

(masculine)
Un fait
Fact
Le public
Audience
S'amuser
To have fun
Enregistrer
To record
L'audiovisuel
TV and radio

(masculine)
Hertziennes
Hertze
Anticonformiste
Non-conformiste
Lancer
To throw; to launch
Payant (e)
Paying
Ailleur
Elsewhere/somewhere
Un lecteur de DVD
DVD player
Malgré
In spite of
L'imprimerie
Printing
Boulverser
To change drastically
Le lieu
Place
Par ailleurs
Otherwise/besides
La suite (à la suite de...)
Continuation (of)
L'époque
Age/era
À l'époque...
In this era...
L'homme d'Etat
Statesman

(masculine)
Un syndicat d'ouvrier
Labor union
Une grève
Strike (work-related)
La parole
Speech
Licencier
To fire someone
Se rassembler
To gather
L'effet de serre
Green-house
Une serre
Greenhouse
Réduire
To reduce
un QCM (questionnaire a choix multiple)
a multiple choice test
Garder
Keeping (to keep)
Graver
To burn (a CD)
Le discours
Speech
Le but
Purpose
Influencer
To influence
Divertir (conjugated like finir)
To entertain
Le divertissement
Entertainment
Clair (e)
Obvious
Subtile
Subtle
Une manfiestation
Protest
Un manifestant
Protester
Clandestin (e)
Illegal
La flamme
Flame
Faire la grève
To go on strike
Ouvrier
Worker
Se passer de...
To go without
Un coup
blow/hit/knock
La retransmission
Rerun
L'étape
Stage
Un sprint
Sprint
Remporter
To take back
Le geste
Gesture
Souple
Flexible
S'allonger
To stretch out
Appuyer
To lean/push/press
implose
Implodes
émettre
to emit/to give out
en éveil

l'éveil
alert

(masculine)
aux auguets
on the look-out
à peine
barely
tout aussi
just as
strident (e)
shrill, piercing
qu'a la
with the result that
éveiller
to alert/awaken
fort des
armed with
subir
to undergo
se laisser abuser
to allow itself to be deceived
desormais
from then on
les rêlache
relaxes
laisser aller
to allow itself to drift
au gré des
at the will of something
qu'autant
so greatly
demeurer
to remain
réagir
to react
bien même
even though
s'épanouir
to flourish
la fuite en avant
flight forward
étanc (he)
impervious
interdire
to forbid
la richesse
wealth
les matières
subject matter
d'un coup
suddenly
vouloir dire
to mean (mean to say)
lacets
laces (shoes)


(masculine)
hors sujet
off topic
une récompense
an award
saigner
to bleed
encourager
to cheer
le defi
a challenge
un gaulliste
right winged political party (supporting Charles de Gaulle)
La grippe A
swine flu
le Moyen Orient
Middle East
un maillot
jersey
annuler
To cancel
la lutte
wrestling
la chorale
choir
bondé (e)
packed (with people)
époustoufflé (e)
breathtaking (adj)
par hasard
extrêment
drôlement
extrêment
le gardien de but
goalkeeper
le boudin blanc
une sort de saucisse
la tirelire
moneybox/ piggy bank
égale
equal
le comptoir
counter
des tas de
beaucoup de (alot of)
ce n'est pas la peine
c'est n'est pas nécessaire
fourrer dans...
mettre dans.../to stuff
la vitrine
une grande fênetre (boutique)
compter
to count
embêter
to annoy
une tape
a pat
le pot-au-feu
une soupe avec légumes
Emprunter
To borrow
"le septième art"
Le cinéma
Un film
A movie
Une comédie
A comedy
Un drame
A drama
Un (film) policier
A detective movie
Un film d'aventures
An adventure film
Un film de cape et d'épée
A clock-and-dagger film
Un d'action
An action movie
Un film à suspense
A thriller
Un film d'épouvante
A horror movie
Un western
A Western
Un film de science fiction
A science fiction movie
Un documentaire
A documentary
Un dessin animé
A cartoon
Un film muet
A silent film
Un film à succès
A box office hit
Un échec
A flop
un metteur en scène
A director
un (e) producteur (trice)
a producer
un (e) scénariste
A screenwriter
Un distributeur
A distributor
Tourner un film
To shoot a film
Produire un film
To produce a film
Un scénario
A screenplay
Un (e) acteur (trice)
Actor/actress
Une vedette
A star
Un rôle
A role
Un rôle principal
A starring role
Un second rôle
A supporting actor
Un personnage
A character
Un héros
A hero
Une héroïne
A heroine
La caméra
The camera
Un zoom
A zoom lens
Une scène
A scene
Un gros plan
A close-up
Un plan d'ensemble
A long shot
Un travelling
A tracking shot
Un costume
A costume
le maquillage
Make-up
Les accessoires
Props
Une bobine
A reel
Le son
the sound
Le bruitage
The sound effects
La voix off
The voice off
Une musique de film
A score
Une bande sonore
A soundtrack
Les effects spéciaux
Special effects
le générique
The credits
Le montage
Editing
Les sous-titres
The subtitles
Doubler
To dub
En version originale/en v.o.
in the original language
La bande d'annonce
The trailer
Un cinéma
A movie theater
Aller au cinéma
To go to the movies
Passer un film
To show a movie
Un siège
A seat
Un cinéphile
A movie buff
La première
The opening night
Un (e) nominé (e)
A nominee
Un magasin de location vidéo
A video store
Une cassette vidéo
A video (cassette)
Louer
To rent
Rapporter
To return
Un Magnétoscope
A VCR
Une télécommande
A remote control
Réembobiner
To rewind
Accélérer
To fast-forward
Le Festival de Cannes
Prix=La Palme d'or
Les César
Comparable aux Oscars américains

Prix=
Vainqueurs
Winner
Le Prix Lumière
--
Le Prix Méliès
--
Le Prix Louis-Delluc
--
L'Académie Nationale du Cinéma
--
La veille
The day before
Le lendemain
The day after
Un cochon
A pig
Attraper
To catch
La purée
Mashed potatoes
Les sous
Money
Une bagarre
A brawl/a fight
Frapper
To strike/to hit
Se bagarrer
To fight
Couvert (de)
Cover of
Ramasser
To gather, to collect
Méchant (e)
Mean
Sonner
To sound/Appeler, demander de venir
Il manque...
Missing/There is/are ___ missing
Loin
Far/À une grande distance
Une partie de billes
A game of marbles
Encore
Again/another time
De bonne heure
Tôt/early
Viser
To aim at
Ranger
To tidy up/to arrange
L'ennui
Boredom/annoyance/trouble

(masculine)
Tricher
To cheat
Un menteur
A liar
Écraser
To crush/to stub out/to run over
Le troittoir
The sidewalk
Assis
Sitting/seated
Rond (e)
Round
Pourtant
Nevertheless/even so
Ramener
To take back/to bring back
Un carnet
A notebook
Dedans
Inside
Étonner
To surprise
S'attendre à...
To expect/to wait for
Mettre à...
To start...
Un carnet de classe
A written report card
Se remettre à...
Recommencer/To begin again
Le droit
The right
La figure
The face
En tout cas
In any case/anyways
S'en faire
To worry
Rattraper
To recapture/to retake
Lâcher
To drop suddenly
Chiffonné (e)
Worn/crumpled
Aller chercher
To pick someone up
Choqué (e)
Shocked
Une blessure
An injury
Blessé (e)
Injured
Encore une fois
One more time
Une autre fois
One more time
Aller + bien
To do well
Se préparer
To get ready
Se séparer
To divorce
Être + vraiment + désolé (e)
To be very/truly sorry
Il y avait...
There was...
Plusieurs fois
Several times
Beaucoup de fois
Many times
Cette année-la
That year
Une subvention
A subsidy
étranger/étrangère
Strange, foreign, unknown

(adj)
Une recette
A recipe
Une entrée
Entrance fee
L'anniversaire de mariage
Marriage anniversary
Le critique
The critic
La critique
A review
L'exportation
export
La lutte
Wrestling
Mondain
Privileged
Un abonnement
A subscription
Une affiche
A poster/notice

A movie poster
Un caissier/ une caissière
A cashier
Le cinoche
A movie theater, flicks (slang)
Un/ une fana
A fan
Une ouvreuse
Usherette
Le guichet
A ticket window
Une place
A seat
Une revue
A magazine
Une salle de cinéma
A movie house
Une séance
A showing
Un spectacle
A show
Un tarif
A price
Un (e) cinéaste
A filmmaker
Le décor
The set/scenery
Le générique
The credits
Le grand film
The main feature
L'interprétation
The plot

(feminine)
Un long métrage
The feature film
Un maquilleur / une maquilleuse
A makeup artist
Le plateau
The movie set
La sortie
The release
Le tournage
The shooting (of a film)
La vendage
Grape harvest, wine harvest
Ça fait mal
It hurts
La vigne
Vine, grapevine
Le malheur
Misfortune
Étudier le droit
To study law
La loi
Law
Le repère
Point of reference, background
Le nom d'artist
Pen name
Une escale
A stopover
Une correspondance
A stopover
La Guerre Sécession
The American Civil War
L'esclavage
Slavery
La peau
Skin
Le rouge à lèvres
Lipstick
L'épaule
Shoulder
Une faute de frappe
Typo
Le dos
Back (body part)
Le chili
Chile
Un tremblement de terre
Earthquake
Foncé (e)
Dark (color
Avoir affaire
To deal with
Faire des économies
To save money
Faire le plein
To fill the gas tank
Les freins (masculine)
Brakes (car part)
Freiner
To brake
Le Midi
South of France
Prêter
To lead
Les pneau (masculine)
Tires
Faire semblant de...
To pretend
Être au courant (de)
To be in the know
Inverser
To switch (change)
Il m'ennuie
It bothers me
Au certain moment...
Eventually....
Le taux
The rate (#)
Faire des pomps
To do push-ups
Dire un gros mot
To put a spell/curse on
Rendre + (personne) + (adjectif)
To make someone...
Un porte monnaie
Wallet
Miel
Honey
Lavande
Lavender
Ravi (e)
Delighted
Poser sa candidate
To apply
Enseigner
To Teach
Une averse
A shower (rain)
Développer la conscience
To raise awareness
La conscience
Awareness
Coincé (e)
Stuck
Blocké (e)
Stuck
Une suite judicaire
A lawsuit
Un malentendu
A misunderstanding
Remarqué (e)
Noticed
Les lèvres
Lips
Le vernis
Nail polish
Un ongle
A nail (finger/toe)
Un pomlemousse
A grapefruit
Semblable
Similar
Englouti (e)
Swallowed/Engulfed
La fouille
Excavation
Un plaisantin
A joker
Un déluge
A flood
Un glissement
A sliding
Tel(le) que
Such that
La preuve
Proof/evidence