Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
70 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
remplir
|
to fill
|
|
|
compléter
|
to complete
|
|
|
bavarder
|
to chat
|
|
|
pouvoir
|
to be able
|
|
|
punir
|
to punish
|
|
|
plaisanter
|
to joke
|
play santa what a joke
|
|
blâmer
|
to blame
|
|
|
joindre
|
to join
|
|
|
traduire
|
to translate
|
|
|
énoncer
|
to state
|
|
|
lever
|
to lift, stand , raise
|
|
|
dire
|
to say
|
|
|
assister
|
to attend , assist , to be present
|
|
|
moquer
|
to mock
|
|
|
prier
|
to pray
|
|
|
utiliser
|
to use
|
|
|
permettre
|
to permit
|
|
|
paraître
|
to appear , to seem
|
Expressions with paraître
à ce qu'il paraît it appears/seems, apparently à paraître upcoming chercher à paraître to show off le désir de paraître the desire to be noticed/show off faire paraître qqch to publish s.t., to have s.t. published il n'y paraît plus (medical) there's no trace left, no one would ever know (about it) il paraît que non apparently not il paraît que oui so it seems/appears, apparently so il paraîtrait que there's a rumor (going around) that il n'y paraîtra bientôt plus Soon there will be no trace of it left, no one will ever know you had it laisser paraître ses sentiments/son irritation to let one's feelings/one's annoyance show ne pas paraître de la journée to not appear all day paraît-il it appears/seems, apparently paraître ___ ans to look ___ years old paraître à la réunion to appear/show up at the meeting paraître à/sur l'écran to appear on screen paraître au balcon to appear on the balcony paraître devant Dieu to die paraître en public to make a public appearance paraître en scène to appear on stage paraître être une erreur to appear to be a mistake sans qu'il n'y paraisse rien without anything being obvious/letting anything show sans qu'il y paraisse without appearing to vient de paraître just out/published le paraître appearance(s) |
|
user
|
to wear out
|
|
|
forcer
|
to force
|
|
|
téléphoner
|
to call
|
|
|
vivre
|
to live
|
|
|
projeter
|
to project
|
|
|
médire
|
to malign
|
|
|
corrompre
|
to corrupt
|
|
|
tonner
|
to thunder
|
|
|
échapper
|
to escape
|
|
|
plaindre
|
to pity
|
what a pity for plain dr e
|
|
quitter
|
to leave
|
|
|
survenir
|
to occur
|
|
|
fâcher
|
to get angry
|
|
|
conduire
|
to drive
|
|
|
méprendre
|
to mistake
|
|
|
enclore
|
to enclose
|
|
|
gêner
|
to bother
|
|
|
sourire
|
to smile
|
|
|
appeler
|
to call
|
|
|
partir
|
to leave
|
|
|
jaillir
|
to spurt out
|
|
|
voyager
|
to travel
|
|
|
nettoyer
|
to clean
|
|
|
négocier
|
to negotiate
|
|
|
annoncer
|
to announce
|
|
|
insister
|
to insist
|
|
|
persuader
|
to persuade
|
|
|
arranger
|
to arrange
|
|
|
enduire
|
to coat
|
|
|
remettre
|
to put back (on) , replace
|
|
|
souffler
|
to blow, pant
|
|
|
dessiner
|
to draw
|
|
|
détester
|
to hate
|
|
|
apporter
|
to bring
|
|
|
accourir
|
to hurry
|
|
|
cueillir
|
to gather
|
|
|
chasser
|
to hunt, chase
|
|
|
atteindre
|
to attain
|
|
|
noyer
|
to drown
|
no air
|
|
défricher
|
to lay groundwork
|
|
|
surprendre
|
to surprise
|
|
|
ignorer
|
to be unaware of, ignore
|
|
|
détruire
|
to destroy
|
|
|
encourir
|
to incur
|
|
|
indiquer
|
to indicate
|
|
|
étreindre
|
to embrace
|
|
|
exclure
|
to exclude
|
|
|
charger
|
to load
|
|
|
suivre
|
to follow
|
|
|
succomber
|
to succumb
|
|
|
mener
|
to lead
|
|
|
intervenir
|
to intervene
|
|