Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
189 Cards in this Set
- Front
- Back
im Text gut/schlecht abschneiden
|
osiągnąć dobry/zły wynik w teście
|
|
sich auf die Klausur vorbereiten
|
przygotowywać się na sprawdzian
|
|
von etwas abweichen
|
odstawać od czegoś
|
|
Es liegt an (D.)
|
coś zależy od
|
|
einer Frage ausweichen
|
uniknąć pytania
|
|
aufwendig
|
czasochłonny
|
|
munkeln/tuscheln
|
przebąkiwać
|
|
den Text durchlesen/durchblättern
|
przejrzeć tekst
|
|
die Spalte
|
kolumna
|
|
den Nervenkitzel fühlen
|
poczuć dreszczyk emocji
|
|
das Blatt, die Blätter
|
kartka
|
|
der Konsument
|
konsument
|
|
einen guten Ruf haben
|
cieszyć się dobrą sławą
|
|
Gurte anlegen
|
zapiąć pasy
|
|
die Anziehungskraft
|
siła przyciągania
|
|
etwas rückgängig machen
|
anulować coś
|
|
etwas abschaffen
|
likwidować coś
|
|
das Geständinis
|
przyznanie się
|
|
die Bundesbehörde
|
władza federalna
|
|
das Schweigen brechen
|
przerwać milczenie
|
|
der Leitzins
|
stopa procentowa
|
|
das Sorgerecht für die Kinder zusprechen
|
przyznać prawo do opieki nad dzieckiem
|
|
jmd mit etw auszeichnen/ehren
|
kogoś czymś wyróżniać/uhonorować
|
|
die Wahle
|
wybory
|
|
beführworten
|
popierać
|
|
der Beführworter
|
zwolennik
|
|
die Rüstung
|
zbrojenie
|
|
die Abrüstung
|
rozbrojenie
|
|
sich rüsten
|
zbroić się
|
|
der Einwanderer
|
imigrant
|
|
ein Gesatz erlassen
|
wydać ustawę
|
|
betonen
|
zaakcentować
|
|
aufheben
|
znieść
|
|
die Beschränkungen aufheben
|
znieść ograniczenia
|
|
jmd in Empfang nehmen
|
przyjąć kogoś
|
|
Machen Sie mir bitte eine Ehre
|
Proszę uczynić mi zaszczyt
|
|
erlassen
|
ogłaszać
|
|
fetiglassen/einweihen
|
uroczyście otwierać
|
|
entlassen
|
zwolnić
|
|
der Botschafter
|
ambasador
|
|
die Gegenfahrbahn
|
pas dla ruchu w przeciwnym kierunku
|
|
die Anzeichnung
|
wyróżnienie
|
|
der Prominente
|
prominent
|
|
am Steuer einschlafen
|
zasnąć za kierownicą
|
|
überraschend
|
zaskakujący
|
|
die Neuheit
|
nowatorstwo w produktach
|
|
die Neuigkeit
|
nowina, informacja
|
|
die Vorgehensweise
|
sposób postępowania
|
|
ausergewöhnlich
|
niecodzienny
|
|
naheliegend / öffensichtlich
|
oczywiste
|
|
nachvollziehbar
|
do zrozumienia
|
|
die Zusammenansetzung
|
zestawienie
|
|
der Streit / die Streitereien / die Streitigkeiten
|
kłótnia / kłótnie
|
|
auf der Hand zu liegen scheinen
|
łatwe do zrozumienia
|
|
berichten über
|
relacjonować coś
|
|
ständig
|
ciągły
|
|
erwähnen
|
wymieniać
|
|
der Bereich
|
dziedzina
|
|
weitaus
|
bezsprzecznie, nieporównywalnie
|
|
das Gleichgewicht / Ungleichgewicht
|
równowaga / nierównowaga
|
|
erstrebenswert
|
wart starań
|
|
der Kameramann
|
kamerzysta
|
|
das Gefühl
|
uczucie
|
|
die Aufarbeitung
|
odnowienie
|
|
benennen
|
nadawać nazwę
|
|
die Voraussetzung
|
warunek
|
|
das Ereignis
|
wynik / wydarzenie
|
|
die Spannung
|
ciśnienie / napięcie
|
|
beinhalten
|
zawierać
|
|
die Praxis
|
praktyka
|
|
die Norm
|
norma
|
|
obengenannte Frage
|
wyżej wymienione pytanie
|
|
verstossen gegen
|
wykraczać przeciwko
|
|
allerdings
|
wprawdzie / jednak
|
|
der Versuch
|
próba
|
|
die Grundlage
|
założenie
|
|
das Einverständnis
|
zgoda
|
|
herrschen über
|
panować nad
|
|
die Relevanz
|
znaczenie
|
|
die Platzierung
|
umieszczenie
|
|
festlegen
|
ustalać
|
|
der Wiedererkennungswert
|
wartość wyróżniająca
|
|
gegenseitig
|
wzajemnie
|
|
übernehmen
|
przejmować
|
|
die Anzahl
|
ilość
|
|
die Wahlbeteiligung
|
frekwencja wyborcza
|
|
zu Gesprächen empfangen
|
zapraszać na rozmowy
|
|
die Mitarbeiter entlassen
|
zwolnić pracowników
|
|
die Überwindung der Kriese
|
pokonanie kryzysu
|
|
die Sanierung
|
leczenie
|
|
Konzept vorlegen
|
przedkładać koncept
|
|
ein neues Einwanderungsgesetz erlassen
|
ustanawiać nową ustawę imigracyjną
|
|
der Rücktritt
|
ustąpienie
|
|
die Waffe
|
broń
|
|
die Konferenz eröffnen
|
uznać za otwartą konferencję
|
|
die Wichtigkeit betonen
|
zaakcentować ważność
|
|
heben
|
podnosić
|
|
das Sorgerecht
|
prawo do opieki nad dzieckiem
|
|
betroffen
|
dotkniety
|
|
die Wüstengebiete
|
obszary pustynne
|
|
der Giftmüll
|
toksyczne odpady
|
|
entsorgen
|
usuwać
|
|
die Feuerwehr
|
straż pożarna
|
|
Schaden beseitigen
|
usuwać szkody
|
|
gestehen
|
przyznać się do wiwny
|
|
verabreichen
|
aplikować
|
|
vorschlagen
|
proponować
|
|
das Gerücht
|
pogłoska
|
|
erwisern
|
przyłapać
|
|
die Temperatur
|
temperatura
|
|
die Auswirkung
|
oddziaływanie
|
|
etwas hat Auswirkungen auf (Akk.)
|
coś oddziaływuję na
|
|
etwas wirkt sich auf etwas aus
|
coś ma wpływ na coś
|
|
die Tat, -en
|
czyn
|
|
das Vergehen
|
występek, wykroczenie
|
|
bei der Telekom
|
w telekomunikacji (pracować)
|
|
betroffen sein von (D.)
|
dotknięty czymś/ coś go dotyczy
|
|
die Betroffenen
|
ci, których coś dotyczy
|
|
einige Regionen Afrikas
|
niektóre regiony Afryki
|
|
die Ernte
|
plony (tylko w liczbie mnogiej)
|
|
im Moment / der Zeit
|
teraz
|
|
erhebliche Schäden anrichten
|
wyrządzać krzywdy
|
|
das Verbrechen,-
|
przestępstwo
|
|
die Untat, -en
|
zły czyn
|
|
der Totschlag
|
zabójstwo (unwollt, Zufall)
|
|
der Mord
|
zabójstwo (absichtlich - z zamiarem)
|
|
ermitteln
|
prowadzić śledztwo
|
|
der Ermittler
|
śledczy
|
|
das Verbrechen begehen
|
popełniać przestępstwo
|
|
Daten auswerten
|
analizować dane
|
|
ewig
|
odwieczny
|
|
das Opfer
|
ofiara
|
|
die Ewigkeit
|
odwieczność
|
|
der ewige Konflikt/Kampf
|
odwieczny konflikt/walka
|
|
rund um die Uhr
|
całą dobę
|
|
die Einschaftquoten
|
oglądalność
|
|
ununterbrochen
|
bez przerwy
|
|
verhaften
|
analizować
|
|
etwas steht mir zur Verfügung
|
mam coś do dyspozycji
|
|
jemandem etwas zur Verfügung stellen
|
dać coś komuś do dyspozycji
|
|
zu der Einsicht kommen/gelangen
einsehen |
zrozumieć
|
|
zur Einsicht kommen
|
dochodzić do wniosku
|
|
eine Rede halten
|
wygłosić przemowę
|
|
sich machen
|
pięknić się
|
|
der Schuss
|
strzał
|
|
erlauchten
|
rozświetlać
|
|
das Blaulicht
|
niebieski sygnał świetlny na pojazdach uprzywilejowanych
|
|
blinken
|
błyszczeć
|
|
die Spurensicherung
|
zabezpieczenie śladów
|
|
der Tatort
|
miejsce przestępstwa
|
|
der Tote
|
ofiara
|
|
der Totschlag
|
umyślne zabójstwo
|
|
die Sendezeit
|
czas antenowy
|
|
der Drehbuchsautor
|
autor scenariusza
|
|
der Umstand
|
warunek, okoliczność
|
|
das Bedürfnis nach
|
potrzeba czegoś
|
|
der/die Beamte
|
urzędnik
|
|
der Dienstschluss
|
koniec zmiany
|
|
das Eregebnis
|
rezultat
|
|
die Auswertung
|
ocena, analiza
|
|
die Beweise auf illegalem Weg beschaffen
|
pozyskiwać dowody nielegalną drogą
|
|
das Gericht
|
sąd
|
|
verwenden
|
używać, stosować, korzystać
|
|
restlos
|
zupełny
|
|
die Spur
|
ślad
|
|
der Beweis
|
dowód
|
|
das Geständnis
|
przyznanie się do winy
|
|
im Dienst sein
|
mieć służbę
|
|
einen Fall lösen
|
rozwiązać przypadek
|
|
Beweise beschaffen
|
załatwiać dowody
|
|
besiegen
|
pokonywać, zwyciężać
|
|
der Einsatz
|
zastaw
|
|
sich über etw Gedanken machen
|
myśleć o czymś
|
|
gefasst
|
przygotowany
|
|
erobern
|
podbijać
|
|
der/die Verleger
|
wydawca
|
|
der Verlag
|
wydawnictwo
|
|
der Vortrag
|
wykład, referat
|
|
feste Nomen-Verb-Verbindungen
das Funktionswerbgefüge (FVG) |
stałe połączenia rzeczownika z czasownikiem
|
|
einen offizielleren Charakter verleihen
|
nadawać oficjalnego charakteru
|
|
eine Rede halten
|
wygłaszać przemowę
|
|
neue Arbeitsplätze schaffen (geschaffen)
|
tworzyć nowe miejsca pracy
|
|
einen Beitrag zu etwas leisten
|
wnieść wkład do czegoś, przyczynić się
|
|
das Urteil fällen
|
wydawać wyrok
|
|
das Interesse/die Neugier wecken
|
wzbudzić zainteresowanie
|
|
hohe Ansprüche stellen
|
stawiać wysokie wymagania
|
|
Abschied nehmen von
|
pożegnać się z kimś
|
|
ein Verbrechen begehen
|
popełniać przestępstwo
|
|
Beschied wissen
|
wiedzieć
|