Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
38 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
各种各样
|
gèzhǒnggèyàng
在世界上有各种各样的人 各种各样地东西 各种各样的电影 各种各样的零食 |
all kinds of / various sorts and varieties
|
|
打交道
|
dǎjiāodào
每天我们都要跟各种各样的人打交道, 怎么自我介绍, 怎么认识别人?希望你能 让别人喜欢你, 能交到更多的朋友! |
to come into contact with / to have dealings
|
|
自我介绍
|
zìwǒjièshào
我给你介绍一下. 我的介绍完了. 做自我介绍 |
to introduce oneself
|
|
性格
|
xìnggé
我是个性格开朗, 很热情的人. 他是个性格孤僻, 很冷淡的人. 每个人的性格不一样. |
名
character 外向 》开朗 》热情 内向 》孤僻 》冷淡 |
|
开玩笑
|
kāiwánxiào
|
动
to joke |
|
过头
|
guòtóu
我喜欢交朋友, 爱开玩笑, 有时候可能有点儿过头, 希望大家别生我的气. 开玩笑开过头了. 开玩笑有点儿过头. |
动
to overdo it / going too far / 超过了一个水平 |
|
加入
|
jiārù
欢迎你们加入Apple公司. 加入军队 加入组织 加入篮球队 |
动
to become a member / to join |
|
正式
|
zhèngshì
正式什么说? 在正式上班以前, 让我们先互相认识一下 |
名
formal / official |
|
人事
|
rénshì
她是公司人事部经理, 负责公司人事工作. |
名
personnel / human resources / human affairs |
|
负责
|
fùzé
她是公司人事部经理, 负责公司人事工作. 我们今天在家里有晚会. 妈妈负责邀请客人, 爸爸负责做饭, 我负责打扫房间, 弟弟负责买饮料,的 |
动
to be in charge of /to be responsible for (some task or duty) 负责人 fùzérén person in charge |
|
派
|
pài
公司派我去美国工作. 老板派她到英国出差. 公司派我来接待你们. |
动
to dispatch (send off to a destination or for a purpose) / to send / to assign |
|
接待
|
jiēdài
公司派我来接待你们, 帮助你们尽快熟悉欢迎. 接待客人 接待朋友 |
动
to receive (a visitor) / to admit (allow sb to enter) |
|
尽快
|
jǐnkuài
请你尽快回复我. 我很尽快给你回信的. 她尽快给我打电话. 我建议你尽快订机票. 你尽快转告老师今天我不上课. 公司派我来接待你们, 帮助你们尽快熟悉环境. |
副
as quickly as possible / as soon as possible |
|
熟悉
|
shúxī
公司派我来接待你们, 帮助你们尽快熟悉环境. 老外熟悉北京 sb. 对 sb. 熟悉 我是新来的, 对这儿的环境一点儿也不熟悉. 我是第二次来, 对这儿比较熟悉. |
动
to be familiar with / to know well / to know sth. or sb. well sb. 对 sb. 熟悉 sb. 熟悉 sb/sth. 熟悉人 熟悉地方 [环境/周围/城市] |
|
进入
|
jìnrù
公司派我来接待你们, 帮助你们尽快熟悉环境, 进入工作岗位. |
动
to enter / to join |
|
岗位
|
gǎngwèi
进入岗位 |
名
a post / a job |
|
部门
|
bùmén
我先领你们参观一下公司, 和各部门负责人见一下面, 然后你们就可以到各部门报到上班了. |
名
department / branch / section / division (工作用 “部门”,学校用 "系") |
|
报到
|
bàodào
我先领你们参观一下公司, 和各部门负责人见一下面, 然后你们就可以到各部门到上班了. |
动
to report for duty / to check in / to register |
|
算
|
suàn
今天不算冷. 我把你算朋友, 你却把我敌人. 在汉语班里她写汉字算难看的. 我的皮肤算黑的. 这个图片算漂亮的. 我的防冻算是一个奇葩. |
当成
to regard as / to figure to consider as / take to be 算 + 形容词 + 的 算 + 是 + 名词 sb. 算 sb. 是 + 名词 |
|
尽管
|
jǐnguǎn
有什么问题或要求, 尽管对我说. 还有很多, 你尽管吃吧. 有什么困难, 你尽管来找我. |
副
feel free to / (go ahead and do it) without hesitation 意思是可以随便, 放心地去做 |
|
尽力
|
jìnlì
我尽力好好准备. 我一定尽力帮助大家. 我尽力记住你的生日. 老师尽力给学生说明这个问题. 有什么困难, 尽管对我说, 我一定会尽力帮你. |
动
to try one's best / do all one can |
|
来着
|
láizhe
刚才你说什么来着? 你叫什么来着? 昨天我们看的那不电影事什么来着? 那个演员叫什么来着? 我有忘了. 我们上次去是星期几来着? |
忘了或者不太确定,进行提问
auxiliary showing sth happened in the past |
|
适应
|
shìyìng
适应生活 适应习惯 适应文化/当地的风俗习惯/天气 / 气候/时差 很快你就会适应这里的生活. 第一天上课有点儿不习惯, 慢慢就适应了. [你的朋友刚到中国,很想家, 你安慰他]不要担心, 刚来北京大家都很不习惯, 慢慢就适应了. |
动
to adapt / to adjust / to get used to 你习惯, 而且让你舒服 适应生活 适应习惯 |
|
唯一
|
wéiyī
你是我唯一的爱. 你是唯一的法国朋友. 你是班里唯一的瑞典人, 所以我一下子就记住了. |
only / sole
|
|
一下子
|
yíxiàzi
我一下子就记住了. 真对不起, 一下子想不起来了. 你怎么一下子买这么多东西? 我一下子把这么多好吃的都吃完. 她一下子站起来. 爸爸一下子喝完一杯红酒. 他一下子就明白了老师的意思. 朋友一下子就记住了你的电话号码. |
in a short while / all at once / all of a sudden
~ 很短时间 ~ 强调一个动作 |
|
记住
|
jìzhu
记住我的话 记住生词 记住他的电话号码 记住回家的路 你是班里唯一的瑞典人, 所以我一下子就记住了. |
动
to remember 记性 jìxìng 名 ~ memory (ability to retain information) |
|
面熟
|
miànshú
你很面熟. [you look very familiar] 这部电影很面熟. 风景面熟 我也有印象, 怪不得我也觉得你面熟呢! 常常看着一个人面熟却叫不出名字来. |
一见过见他/她,到底认识不认识
动 to look familiar / familiar-looking |
|
印象
|
yìnxiàng
这部电影给我印象. 我对她印象很深. 我也有印象. 我有点儿印象, 你是第一个做的自我介绍. 北京给我的第一印象是: 这么多人,多车, 污染不好什么. |
impression
sb. 对 sb/sth. 印象深/不深 sth. 给 sb. 印象 影响 yǐngxiǎng [influence / to influence] |
|
手续
|
shǒuxù
对了, 那天我们一起办的入学手续. |
procedure / formalities
|
|
并
|
bìng
我的记性并不差. 他看起来很老, 实际年龄并不大. 他说的是假话, 他并没有去过那里. 我并不喜欢跑步, 是医生叫我这么做的. [你不喜欢跑步] |
用在 “不/没“ 等否定词的前面, 强调实际情况喝人们看到的, 想象的不一样.
(not) at all |
|
对了
|
duìle
对了, 他已经结婚了. 对了, 今天我还得去医院呢. |
一下子想起来
Oh, that's right, ... (when one suddenly remembers sth one wanted to mention) / Oh, by the way, |
|
记性
|
jìxìng
你的记性真好! 我的记性并不差, 可就是记不住别人的名字. 常常看着一个人面熟却叫不出名字来. |
memory (ability to retain information)
|
|
正要
|
zhèngyào
A: 请问, 我打听一下, 主楼怎么走? B: 我正要去那儿, 你跟我走吧. A: 那太感谢了. |
动
to be just about to |
|
入学
|
rùxué
对了, 那天我们一起办的入学手续. |
动
to enter a school or college / to go to school for the first time as a child |
|
打听
|
dǎting
我打听一下 = 我问你一下 |
动
to ask about / to make some inquiries / to ask around |
|
课文一
下面我来做个自我介绍 [1:44-2:03] |
我叫...
从 [国家] 来的, 我是个性格开朗, 很热情的人. 我喜欢交朋友, 爱开玩笑, 有时候可能有点儿过头, 希望大家别生我的气. 我的介绍完了. |
|
|
课文三
你叫...叫什么来着? [3:13-4:21] |
A: 八点上课太早了, 我真不习惯真么早起床.
B: 第一天上课有点儿不习惯, 慢慢就适应了. A: 我听你自己介绍说. B: 没错, 你的记性真不错. A: 你是班里唯一的瑞典人, 所以我一下子就记住了. |
B: 我的记性并不差, 可就是记不住别人的名字. 常常看着一个人面熟却叫不出名字来.
A: 那你肯定也叫不出我的名字吧? B:我有点儿印象, 你是第一个做的自我介绍, 你叫...叫什么来着?真对不起, 一下子想不起来了. |
|
课文四
我们这就算认识了! [4:30-5:26] |
A: 请问, 我打听一下, 主楼怎么走?
B: 我正要去那儿, 你跟我走吧. A: 太感谢了. 我是新来的, 对这儿的环境一点儿也不熟悉. B: 我好像在哪儿见过你。对了, 那天我们一起办的入学手续. A: 对, 我也有印象. 怪不得我也觉得你面熟呢. B: 我叫博华夫, 你就叫我华夫好了. 我是第二次来, 对这儿比较熟悉, 有什么困难尽管来找我好了. |
|