Anna Wierzbicka Book Review

Improved Essays
In the preface of the book, “Journal of Multilingual and Multicultural Development”, Anna Wierzbicka explains that the people who are bilingual, are facing problems every day, due to the sense of the meaning of an word or a frase. She is focusing on multilingualism and emotions, the things that make harder the meanings of understanding between people. Also, she gives examples from her own life, whice are accurate, and shows very clearly the differences between languages. She was born in Poland but lives in Australia and she shows the differences between some words and expressions in polish which can not be translated or don’t have an equivalent in english. What she is saying in this preface is that every language has it own phrases and words that can not be replaced in other language, or have different meanings. She is saying that vocabulary of emotions is totally different from a language to another. Anna Wierzbicka illustrates this diference by giving examples from her own life, such as a discussion with her daughter and shows that Polish and English concepts does not match.
In my opinion, what Anna Wierzbicka is saying is right because languages
…show more content…
She gave an example, also from her life. She says that when she speak with her “Anglophone” friend and she is asking about her granddaughter she get stuck in words. “I just can’t find English words suitable for talking about my tiny granddaughter.” Anna says that she use one word in Polish, which in English means “delightful”, and she can’t use the same word in English because it has no emotional feelings about her granddaughter. In English, people will be “reluctant” when describe their childreen as “delightful” and shows “a lack of personal emotional involvement.” In English, people don’ ussualy talk about their children in an emotional language, describing them as “cute, sweet, dear, adorable, lovely, even

Related Documents

  • Improved Essays

    Quinceanera Analysis

    • 791 Words
    • 4 Pages

    We use language to communicate and express our feelings daily. Through four stories of Baca, Rodriguez, Isabel, and the film Quinceanera have shown us that language impacts a significant meaning in our life. Each story has its own way to prove how gender language can affect in life. Trying to adapt to a new language is very hard but immigrants in four stories not only use second language to communicate but also to show their feelings. Seeing that there are some common between the story of Baca and Isabel, and the story of Rodriguez and the film Quinceanera.…

    • 791 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Superior Essays

    Every culture is different in their ways, not only do people with different cultural backgrounds speak different languages, but their styles of using languages are also different as they possess diverse values and beliefs. Modern society’s transnational flows of people will force us to confront these differences in the context ranging from language, arts, education,etc. The novel “Looking for Alibrandi” by Australian author Melina Marchetta published in 1992 has identified and addressed a set of underlying cross-cultural communication challenges posed by language, different cultural background, and religion. Through exposing the miserable experiences that migrants suffer and the crippling challenges that they face, our society has gained a…

    • 1220 Words
    • 5 Pages
    Superior Essays
  • Improved Essays

    Amy Tan Ethos Pathos Logos

    • 1040 Words
    • 5 Pages

    Her mother feels as if she’s limited to what she can say because people might not comprehend her English. Amy Tan used rhetorical strategies such as pathos, logos, and ethos to write a passage from her own personal experiences. She talked about how people called her mother’s English “broken” and just how much that bothered her to hear that word. As well as “limited english”. Amy spoke “proper” english because of the English they taught her in school.…

    • 1040 Words
    • 5 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    All students of the American education system should be fluent English speakers. Martin Espada and Richard Rodriguez, two revered essay writers both possess conflicting opinions about how bilingualism should be handled. Espada believes that language has ties to culture, and they should all be preserved; however, Rodriguez’s view of bilingualism is more methodical, he thinks learning the language used for public communication is the most beneficial method, regardless of any cultural ties that may be abandoned. Martin Espada’s view of bilingualism can be explained through his usage of a metaphorical analogy, wherein his essay he wrote, “English and Spanish are like two dogs I love. English is an obedient dog.…

    • 755 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    As a result, Tan’s audience and I all hard to believe that a fifteen years girl can successful deal with the relationship with others. The author Tan not only exaggerated her personal experience but also exaggerated her mother’s worst English skill. In the seventh paragraph, she reveals that“Yet some of my friends tell me they understand fifty percent of what my mother says….some say they understand none of it.” I think that it’s unbelievable for Tan’s friends to understand none of the Tan’s mother words. Even though Tan’s mother has deep accent, it's doesn’t matter for others to understand what she is saying.…

    • 1460 Words
    • 6 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Espada believes that bilingualism is the merging of two cultures, and that it is fighting for the right to speak two languages. In his paper, Espada shares various experiences and poems that demonstrate his definition of bilingualism. For instance, he writes “I have learned that the best way for…

    • 1134 Words
    • 5 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    The poem “Bilingual/Bilingue”, by Rhina. P. Espaillat describes how a young girl is struggling with her combined cultures and two separate languages. The girl was born in a Mexican family who speak Spanish, but she is bilingual(bilingue) and speaks both Spanish and English. The girl must must struggle with the fact father fears that, because she is bilingual, that she will lose the part that connects them together, that being their shared language. The poem utilizes language, imagery, as well as form to convey the overall message.…

    • 791 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    “Aria” by Richard Rodriguez is an essay that shows the readers a part of life that many have never experienced. Rodriguez uses this essay to show how he fights through his childhood tounderstand English. He faces society while forfeiting his happy home life trying to become a typical English-speaking student. He establishes a connection with the audience through his personal experience as a child. He uses imagery and narration to clarify his opposition to bilingual education .Rodriguez…

    • 758 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Superior Essays

    Thus, she creates a new persona and written self and soon, “this impersonal self, this cultural negative capability, becomes the truest thing about [her]” (121). When she writes about her new experiences in English, she is creating a new Eva who is completely different from the old Ewa all because the language is different. There are no longer “sentimental effusions of rejected love, eruptions of familial anger, or consoling broodings about death” in her writing because “English is not the language of such emotions” (121). Hoffman has lost the ability to express herself in the way she is familiar with in Polish and the emotions that she wants to write cannot be fully expressed in…

    • 1234 Words
    • 5 Pages
    Superior Essays
  • Improved Essays

    Rhetorical Arrangement of "Mother Tongue" by Amy Tan Amy Tan, in her narrative novel - "Mother Tongue", recounts her thoughts of her mother 's "broken English". Tan 's purpose is to explicitly express the influences on her life exerted by "Mother Tongue", in order to attract readers with similar feelings and experience. She employs delicate rhetorical arrangements such as classification order, narrative anecdotes, and comparison. These delicate rhetorical arrangements are effectively beneficial to Tan 's purpose of writing this short novel.…

    • 813 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    “I remember how I’d smile listening to my little ones, understanding every word they’d say” (972). She is happy while she is reminiscing about the past, but the memories quickly fade and she’s back to the daily challenges she’s facing. She said, “Now my children go to American high schools, they speak English” (972). Moving to American was to better her family, she wanted more for them, even if it meant she was taking a big risk for herself. She felt “dumb and alone,” (972) because her children knew how to speak English.…

    • 964 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    During my observation of an ESL push-in classroom, I have come across with many pedagogical issues and concerns that were brought in the Methods of Teaching class. Such topics include the use of cooperative Learning, classroom setting, adapting lesson plan and differentiated instructions by incorporating visuals, hands-on activities, simulations of real life situations etc so that students can nurture their skills academically, linguistically, socially as well as emotionally. The purpose of this report is to focus solely on the two major components of teaching-learning environment, and the components are relatively described as the classroom environment and the participation of students in relation with what I have learned in this class. When I entered the classroom, the first thing fascinated me was that all the four word walls were well labeled in both the languages(English and Spanish) with appropriate pictures. The setting of the room was safely configured, and convenient as well as appealing to the kids.…

    • 731 Words
    • 3 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Grounded by Language In Mother Tongue, Amy Tan begins her short story by giving the audience prior knowledge that Tan is not a scholar of English and she is not able to give much more than her past knowledge on the English language. She then proceeds to give the readers an idea of how much she is fascinated by language itself and gives it a grading scale from complex english to simple English. Tan presents her short story by giving the readers a recent experience that made her rethink the past, present, and future.…

    • 1004 Words
    • 5 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    This story is a heartfelt story, much like Angelou’s “Graduation” Amy gives the reader an emotional input of an event in her life that places the reader in the mindset of Amy as a child. Amy begins the story by describing her love for language, “I am a writer. And by that definition, I am someone who has always loved language.” Amy very deeply expresses her love for language which sets the tone as well as the mood of the story. Tan begins to describe the “different Englishes” she uses.…

    • 1578 Words
    • 7 Pages
    Improved Essays
  • Superior Essays

    Lera Boroditsky’s article “Lost in Translation” explains why and how different languages heavily influence the way people think. Thought processes change from language to language, creating the basis of culture from those languages. Due to the large variety of languages throughout the world, it is important to understand the effects of language on behavior and thoughts. Through this knowledge, people worldwide could begin to appreciate and respect why others think the way they do. Because her article was published in the Wall Street Journal, it appeals to businessmen.…

    • 1461 Words
    • 6 Pages
    Superior Essays