Analysis Of Basrayatha

Improved Essays
Chapter one
1. Preliminaries
1.1 Introduction Translation is the act of rendering a written text from one language into another. It is the action of interpretation of the meaning of a text, and subsequent production of an equivalent text, also called a translation, that communicates the same message in another language, which is why the outcome has to be close to the original meaning. If the goal of the translation is to understand the culture, it is more useful to comprehend the meaning. The translation must take into account constraints that include context, the rules of grammar of the two languages, their writing conventions, and their idioms. A common misconception is that there exists an exact simple correspondence between any two
…show more content…
It is a mix of what the author sees in his city, the historical facts, the stories, as well as the rivers, orchards and places devastated by war. As it is clear from reading Basryartha, it is not a novel or a collection of short stories, which is why the Amazon publishers of the English version label it as “A literary tribute.” It is different from our understanding of a novel, which requires a continuous interpretation on each page. The cataloguing of the Arabic version of the National Iraqi library classifies it as قصص/بصرياثا, Basrayatha/stories (1993). Everyone who reads it will agree that it is an interesting book, but at one point or another disagree on what type of scholarly book it is. The author does not mention if it is a biography, records, document or historical notes, but it is clearly a ‘Picture of a City’ where the author still …show more content…
The Verso edition begins with the narrator’s first memories of his city and ends with the 1980-1988 Iraq-Iran war. The top layer of the narrative is thus roughly chronological, following the shape of Khudayyir’s life. However, most sections still have historical aspects, which reach back through Iraqi/Basra memory. Later sections also reflect his life, exploring the art and philosophy that have shaped his consciousness and his fictional city. The narrator of the book is Khudayyir, though sometimes the book takes on a shared voice, that of the people of Basra from his

Related Documents

  • Decent Essays

    1. Who wrote the Fihrist? What do we know about that person? 2. Based on the Table of Contents, what information did people living in Baghdad in the 10th century have access to?…

    • 95 Words
    • 1 Pages
    Decent Essays
  • Improved Essays

    The facial expressions of the figures in this painting are major focal point. The sharp eyes and the static composition as well as the positioning of the Bodhidarma gives an atmosphere of tension to the scene. The expression on Huike’s face shows the figure to be seeking forgiveness or even guidance. As mentioned previously, Sesshu Toyo was raised in adverse conditions, but never rejected Buddhism. The violent conditions of his earlier life actually pushed him to pursue enlightenment artistically, which can be seen in the questionable nature of his works.…

    • 262 Words
    • 2 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Manzanar vs. War Changed My Dad By:Cameron crowell Someone once said “The two most powerful warriors are patience and time”. In both the novel “Farewell to Manzanar” and the short story “War changed my dad” the main characters both needed to have patience and time to get through their challenges. Additionally, both authors use imagery to show the attitude or tone of the story.…

    • 424 Words
    • 2 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    The story takes place as Vahan grows up and struggles to survive in the Ottoman Empire. Vahan came from a privileged and powerful family that during…

    • 1907 Words
    • 8 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Thesis: Within the endless sands crossing between, the decaying Ottoman Empire, millions of Armenians were sent on to their deaths by being forced across these sands by the Turkish government. In Chris Bohjalian, Sandcastle Girls, he creates a fictional novel that showcases these atrocities, while entwining the story into personable characters and an engaging story. The thesis of Sandcastle Girls is to create a fictional love story, which allows the reader to gain an understanding of the events that happened during the Armenian Genocide. The purpose of this book is to showcase the connections, real people, real events, and the real tragedy that was the Armenian genocide. Bohjalian accurately showcases the ravaging effects women suffered on the marches and showcased the struggle of Armenian men, being forced to leave their families.…

    • 828 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    The historical lens takes into consideration the political, economic and social conditions of the time period. The lens investigates the authors background in order to understand the text. “The Kite Runner” by Khaled Hosseini can be perceived through the historical lens. The novel depicts the Soviet Union’s and the Taliban’s invasion of Afghanistan.…

    • 318 Words
    • 2 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Language is a very powerful tool that can be expressed in different forms, each with a unique perspective. This is present in the stories “Two Words” by Isabel Allende and “I Am Writing Blindly” by Roger Rosenblatt. It is also visible in the collage titled “Always Together” by Philippe Beha and “Translations” a poem by Lake Sagaris. Three themes can be taken from the four interpretations on language. The theme that language is visible in every person, that the same words can have dual meanings depending on how they are used.…

    • 1044 Words
    • 5 Pages
    Improved Essays
  • Superior Essays

    Humankind has a long history that awes each generation. These histories are usually preserved in different forms like art, writings or even songs. Each region of the world holds human history and each is different from each other. This means that once a certain human history is discovered, the whole world will need to learn about it. Since each part of the world has a different language, translation is a necessary tool in ensuring the history of a certain place is known in another by translating its works to a language understood by people in another part of the world.…

    • 1101 Words
    • 5 Pages
    Superior Essays
  • Improved Essays

    In “The Corpse Washer” by Sinan Antoon, The fictional life of Jawad Kazim unfolds through first person narration that ultizes both his dreams and realistic encounters to give the reader insight on his own individualistic journey. Through the character of Jawad, the author is able to allude to the hardships people, within Iraq, faced during war in the 1980s through the early 2000s. The disruptive reality of war throughout the novel is a predominant theme as Jawad faces challenges that are a result of such conflict. The struggle that Jawad has through his profession and personal life also give insight to a individual understanding on life and death as he, in the novel, comes to the conclusion through his life experiences during and before war…

    • 925 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    In the article “From Bikinis to Burkas”, Al-Solaylee uses the idea that life in the Middle East was at one point, no different from the western world and was therefore better than what it is now, making this emotionally based article propagandistic in nature. This creates a sense of moral duty to some conservatives in regards to the current war in the Middle East. Al-Solaylee creates the impression that the American invasion is simply working towards restoring their previous way of life through his portrayal of Yemen in the 1940’s. Al-Solaylee’s story about his family is used to paint a picture about the struggles and changes in Yemen and implies it to the entire Middle East with no counter arguments. Al-Solaylee states that the…

    • 703 Words
    • 3 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    How We Got the Bible by Neil R. Lightfoot is a book that provides answers to many questions that a person may have about the Bible. In this book you will learn about what materials were first used to write down the words of scripture, and many more interesting things about the Bible that you might not have known, as Neil R. Lightfoot discusses the origin, the passing down of the bible from generation to generation, and the different translations of the Bible. This book could also be used for a class study, at the end of every chapter there is a summary and some discussion questions. This book makes a good group read, and can also be a book that you can read on your own if you wanted.…

    • 1857 Words
    • 8 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    The following are the 8 code of ethics for interpreters: - 1- Accuracy and Fidelity: The core aim of this ethical principle is to preserve the meaning of all messages while performing an interpreting session. The interpreters have to deliver all messages in the target language with taking in consideration not to add, distort, and omit the meaning of the delivered messages.…

    • 1127 Words
    • 5 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    In the recently published first volume of memoirs, Istanbul: Memories and the City, Orhan Pamuk describes how a 1950’s child hood among Europe -yearning cosmopolitans in the crumbling ruins of the Ottoman Empire helped to shape him as a writer. The key, he said, is to understand the concept of huzun. This turkish word describes a kind of melancholy, he says, not so much a personal state as one shared by an entire society, a mood of resigned despair for the great past - a murky, black white world of sodden streetscapes and peeling palaces. “The thought behind huzun was: People in Europe are happy but we are doomed,” Mr. Pamuk, also author of the novel named Snow, said a few weeks ago as he tucked into a freshly grilled bonito in a favorite…

    • 2029 Words
    • 9 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    As languages around the world are shaped based in culture and geography, a translation is also based in the place and people the TT is from. Language and translation influence each other through time and space. Translation is an activity that allows human knowledge to be shared and preserved and thanks to the computers and the internet, it can be spread through all around the world. Translation is also a highly technical activity, there are several techniques (Borrowing, Calque, Literal Translation, Transposition, Modulation, Adaptation and Compensation) and each of them is only usable for very specific purposes and reasons.…

    • 1308 Words
    • 6 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Adaptation and translation It is a well-known fact that in order to obtain a perfect translation, one must go beyond the superficial meaning of the words. And is very important to extract what the words mean in a particular situation according to the cultural context. Considering the cultural element helps us understand that the translator is not only person involved in the translation process, he also gives us a new culture with another way of thinking, deep understanding the culture of another nations. For instance, in the book entitled Leaving the Atocha Station by Ben Lerner, the main character, Adam Gordon, is a young American poet who came to Madrid, Spain, for a fellowship, translates some poetry. Adam’s translation was a translation of converting words or text from one language into another; in other words, he was adapting poetry by using the exact equivalent or close by meaning…

    • 1079 Words
    • 5 Pages
    Improved Essays